Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une société bien protégée et confiante en elle-même

Traduction de «confiants désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'i ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent ...[+++]


... dans le souci d'établir des relations confiantes entre les peuples

... with a view to establishing trustful relations among nations


entités publiques confiant pour contrat ou prescrivant les inspections

Government entities contracting or mandating the inspections


ordonnance confiant un enfant à la surveillance d'une société

Order of Supervision


Décret confiant au ministre de l'Environnement la gestion de certaines terres domaniales

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration of Certain Public Lands


Une société bien protégée et confiante en elle-même

A Secure and Confident Society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cinq pays ayant lancé leurs opérations en 2001, le programme SAPARD fonctionne désormais, en 2002, dans dix pays candidats depuis les "décisions de la Commission confiant la gestion des aides à des organismes de mise en oeuvre", dans le cas de la Slovaquie, la République tchèque, la Pologne, la Roumanie et la Hongrie.

With 5 countries having started their operations in 2001, the SAPARD Programme now operates in 10 candidate countries following the "Commission decisions on conferral of management of aid on implementing agencies" in 2002 to Slovakia, the Czech Republic, Poland, Romania and Hungary.


Les consommateurs sont désormais plus confiants lorsqu'ils effectuent des achats en ligne.

Consumers are now more confident when they shop online.


Laissons de côté les questions techniques et juridiques et songeons un peu aux Canadiens qui sont mis dans cette situation, des Canadiens qui sont vulnérables, qui ont peur, qui sont parfois désespérés, qui souvent souffrent de douleurs atroces, des Canadiens qui ont toujours fait confiance à leurs médecins mais qui désormais ne sont plus aussi confiants.

Let us forget about the technical and legal arguments. Let us think about Canadians who are put in that position, Canadians who are vulnerable, scared and sometimes desperate, often suffering severe pain, Canadians who have always trusted their doctors but in that position are not so sure.


Si nous sommes plus compétitifs en Europe, nous constaterons probablement une diversification qui nous permettra d'accéder au marché européen, et nos exportateurs sont désormais plus confiants à cet égard.

What we'll probably see to a large extent, as we become more competitive in Europe, is diversification into the European market, about which our exporters feel a little more confident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à ajouter, en terminant, que l’ensemble des PME et les millions de travailleurs des PME commerciales, artisanales et professionnelles de l’Union européenne auront demain les yeux tournés vers nous, vers la plénière du Parlement européen à Strasbourg, confiants désormais qu’un jour nouveau se lève pour eux.

Finally, I should like to close by saying that every SME in the European Union and millions of workers in small- and medium-sized commercial, handicraft and professional companies in the European Union will look towards us tomorrow, towards the plenary of the European Parliament in Strasbourg, in the belief that a new day has dawned for them.


Cinq pays ayant lancé leurs opérations en 2001, le programme SAPARD fonctionne désormais, en 2002, dans dix pays candidats depuis les "décisions de la Commission confiant la gestion des aides à des organismes de mise en oeuvre", dans le cas de la Slovaquie, la République tchèque, la Pologne, la Roumanie et la Hongrie.

With 5 countries having started their operations in 2001, the SAPARD Programme now operates in 10 candidate countries following the "Commission decisions on conferral of management of aid on implementing agencies" in 2002 to Slovakia, the Czech Republic, Poland, Romania and Hungary.


M. Chris Patten s'est déclaré confiant qu'à l'issue de la réunion tenue récemment par les hauts fonctionnaires au Portugal, le dialogue politique ANASE-UE était désormais remis sur les rails.

Chris Patten expressed his confidence that, following the recent Senior Officials' Meeting in Portugal, the ASEAN-EU political dialogue was now back on course.


Par conséquent, - le comité économique se réunira le 8 juillet à Bruxelles - le comité technique se réunira les 3 et 4 juin au Caire - le comité social et culturel se réunira les 24 et 25 juin au Caire. 5. Les co-présidents, co-vice-présidents et co-rapporteurs européens et arabes se sont déclarés totalement satisfaits des résultats obtenus pendant leur réunion à Lisbonne et se sont déclarés confiants que le dialogue euro-arabe reprendrait désormais sous un jour nouveau et qu'il déboucherait prochainement sur des résultats concrets q ...[+++]

Accordingly, - the Economic Committee will meet on 8 july in Brussels - the Technical Committee will meet on 3-4 June in Cairo - the Social and Cultural Committee will meet on 24-25 June in Cairo 5. The European and Arab Co-Presidents, Co-Vice-Presidents and Co- Rapporteurs expressed their complete satisfaction with the results achieved during their meeting in Lisbon and their confidence that the Euro-Arab Dialogue would now resume in a new and efficient manner which would soon result in concrete achievements that would significantly strengthen relations between the two regions.


Désormais, cette technologie est largement employée et les scientifiques sont de plus en plus confiants dans la sécurité de ces innovations. Simultanément, elle a accordé une attention particulière au rôle important que doit jouer la législation en rassurant l'opinion publique quant à la bonne utilisation de la biotechnologie et à la nécessité d'un système réglementaire prévisible.

Much use has now been made of this technology, and there is growing confidence amongst scientists in the safety of these developments At the same time, it paid special attention to the important role legislation has to play in reassuring the public as to the safe application of biotechnology and the need for a predictable regulatory system.




D'autres ont cherché : confiants désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiants désormais ->

Date index: 2024-06-19
w