Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de confiance
Coefficient de confiance
Confiance légitime
Facteur de confiance
Faire preuve de confiance
Maintenir la confiance des usagers
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Question de confiance
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'engager à respecter la confiance du public
Taux de confiance
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "confiance s’en trouvera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


coefficient de confiance | facteur de confiance | taux de confiance

confidence coefficient | confidence factor


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]




faire preuve de confiance

display confidence | reveal confidence | demonstrate confidence | show confidence




maintenir la confiance des usagers

keep trust of a service user | maintain trust of service users | keep trust of the service users | maintain the trust of service users


s'engager à respecter la confiance du public

commit to fidelity to the public trust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette confiance, on la trouvera dans l’unité et dans la coordination, comme plusieurs l’ont souligné.

This confidence will be found, as several honourable Members have indicated, in unity and coordination.


J'espère que la confiance des États membres s'en trouvera ainsi renforcée et qu'ils seront disposés à assouplir davantage de régimes des visas à l'avenir», a déclaré Cecilia Malmström, membre de la Commission européenne chargée des affaires intérieures.

I hope that this will help increase Member States' confidence and will to introduce more visa free regimes in the future", said Cecilia Malmström, EU Commissioner for Home Affairs.


La confiance du public dans l’Europe s’en trouvera encore diminuée.

Public confidence in Europe will decline even further as a result.


Dans le même temps, nous sommes persuadés que la confiance s’en trouvera renforcée, de telle sorte qu’à un certain moment - bientôt, espérons-le -, nous puissions renouer le dialogue, sous l’égide des Nations unies, sur un règlement global débouchant sur la réunification de Chypre.

At the same time, we trust that this will create confidence so that at some point – hopefully soon – we can resume talks, under the UN umbrella, on a comprehensive settlement leading to the reunification of Cyprus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'efficacité de la directive proposée se trouvera renforcée par une meilleure confiance mutuelle entre les pouvoirs adjudicateurs, notamment dans des circonstances d'urgence opérationnelle.

The effectiveness of the proposed directive will be reinforced by greater mutual confidence among contracting authorities in particular in circumstances of pressing operational urgency.


À cette fin, la productivité et la première place, sur le plan technologique, dans tous les secteurs de l'économie, y compris le secteur audiovisuel, peuvent être atteintes par de gros investissements, par la recherche et le recours à des technologies de l'information puissantes et par le recours aux TIC, dans un environnement concurrentiel qui trouvera le juste équilibre réglementaire, de manière à édifier la confiance des consommateurs et d'achever le marché intérieur.

To that end, productivity and technological leadership in all sectors of the economy, including the audiovisual sector, can be achieved through strong investments, research and powerful information. The use of ICT in a competitive environment will strike the right regulatory balance, so as to build confidence for consumers and for job-creating enterprises and to complete the internal market.


Si les États membres et la Commission parviennent à démontrer que les politiques nationales au sein de l'UE sont cohérentes et fondées sur une évaluation commune des données scientifiques pertinentes, la confiance du public en leur stratégie de riposte s'en trouvera renforcée.

It will help reinforce public confidence in the response strategy if Member States and the Commission can demonstrate that the national strategies across the EU are consistent and based on a common assessment of the relevant science.


Si les États membres et la Commission parviennent à démontrer que les stratégies nationales défendues par les différents pays de l'UE sont cohérentes et fondées sur une évaluation commune de données scientifiques pertinentes, la confiance du public dans la stratégie de réponse proposée s'en trouvera renforcée.

It will help reinforce public confidence in the response strategy if Member States and the Commission can demonstrate that the national strategies across the EU are consistent and based on a common assessment of the relevant science.


La confiance des consommateurs dans le commerce et les services électroniques s'en trouvera renforcée, et c'est de cette confiance que dépend la croissance durable du secteur», a déclaré M. Erkki Liikanen, Commissaire responsable des entreprises et de la société de l'information.

This will strengthen consumer confidence in e-commerce and electronic services, which is a prerequisite for sustainable growth in the sector,” said Erkki Liikanen, Commissioner for Enterprise and the Information Society.


La confiance des consommateurs à l'égard du fonctionnement du marché intérieur s'en trouvera renforcée, ce qui permettra au commerce électronique de continuer à se développer.

Consumer confidence in the functioning of the internal market will be enhanced allowing further development of e-commerce to take place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance s’en trouvera ->

Date index: 2024-08-18
w