Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de la confiance mutuelle
Sur la base d'une confiance mutuelle

Vertaling van "confiance mutuelle s’imposent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention

Strengthening mutual trust in the European judicial area – A Green Paper on the application of EU criminal justice legislation in the field of detention


sur la base d'une confiance mutuelle

honorable undertaking | honourable undertaking


principe de la confiance mutuelle

principle of mutual trust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, afin de renforcer la confiance mutuelle et de rendre effectif le droit à une double défense dans le cadre des procédures relatives au mandat d’arrêt européen, la directive impose également aux États membres d'accorder l’accès à l’aide juridictionnelle, au-delà de l’aide juridictionnelle provisoire, car les personnes dont la remise est demandée ne sont pas toujours privées de liberté.

Therefore, in order to improve mutual trust and make the right to dual defence in European arrest warrant proceedings effective, the Directive also requires Member States to give access to legal aid, beyond provisional legal aid as the requested persons are not always deprived of liberty.


Associées aux pratiques de vérification respectives, ces mesures pourraient grandement contribuer à renforcer la confiance mutuelle des États dotés d'armes nucléaires, ce qui s'impose plus que jamais dans les circonstances actuelles.

In combination with the respective verification practices, this could greatly contribute to mutual trust among the nuclear weapon states, which is more needed than ever under the present circumstances.


Par conséquent, afin de renforcer la confiance mutuelle et de rendre effectif le droit à une double défense dans le cadre des procédures relatives au mandat d’arrêt européen, la directive impose également aux États membres d'accorder l’accès à l’aide juridictionnelle, au-delà de l’aide juridictionnelle provisoire, car les personnes dont la remise est demandée ne sont pas toujours privées de liberté.

Therefore, in order to improve mutual trust and make the right to dual defence in European arrest warrant proceedings effective, the Directive also requires Member States to give access to legal aid, beyond provisional legal aid as the requested persons are not always deprived of liberty.


Un mécanisme spécifique d'évaluation s'impose pour garantir à la fois la confiance mutuelle entre les États membres et leur capacité d'appliquer effectivement et efficacement toutes les dispositions de la réglementation Schengen.

A specific evaluation mechanism is necessary to ensure both mutual trust between Member States and the capacity to effectively and efficiently apply all Schengen provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire, pour l’instauration progressive de la confiance mutuelle, que les États membres définissent des mesures efficaces, y compris des sanctions, et suffisantes pour garantir le respect des dispositions de la présente directive, en particulier de celles qui imposent aux entreprises de se conformer aux critères communs de certification et de respecter les restrictions concernant l’utilisation ultérieure de produits liés à la défense ayant fait l’objet d’un transfert.

It is necessary for the progressive building of mutual trust and confidence that Member States determine effective measures, including penalties, sufficient to ensure enforcement of the provisions of this Directive, and in particular those providing that undertakings comply with the common criteria for certification and with limitations of further use of defence-related products following a transfer.


Il est nécessaire, pour l’instauration progressive de la confiance mutuelle, que les États membres définissent des mesures efficaces, y compris des sanctions, et suffisantes pour garantir le respect des dispositions de la présente directive, en particulier de celles qui imposent aux entreprises de se conformer aux critères communs de certification et de respecter les restrictions concernant l’utilisation ultérieure de produits liés à la défense ayant fait l’objet d’un transfert.

It is necessary for the progressive building of mutual trust and confidence that Member States determine effective measures, including penalties, sufficient to ensure enforcement of the provisions of this Directive, and in particular those providing that undertakings comply with the common criteria for certification and with limitations of further use of defence-related products following a transfer.


Aussi, elle impose un ratio de fonds propres spécifique pour les retitrisations, afin de garantir que les banques tiennent dûment compte des risques que représente l’investissement dans ces produits financiers complexes, ainsi que des nouvelles règles plus strictes en matière de publicité, afin d’assurer la confiance des marchés dont les banques ont besoin pour recommencer à se prêter mutuellement de l’argent.

It also lays down a ratio for capital specifically earmarked for re-securitisations so as to ensure that banks take due account of the risks involved in investing in this kind of complex financial product, together with new and stricter rules on advertising with a view to securing the confidence of the markets that the banks need if they are to resume lending to each other.


Ces échanges qui, au-delà d’une amitié déjà établie, reposent sur un socle de confiance mutuelle s’imposent maintenant plus que jamais, alors que nous sommes liés par un accord d’association qui renforce notre solidarité.

These exchanges, which are based on mutual confidence as well as an already established friendship, are more essential than ever now that we are linked by an Association Agreement which strengthens our solidarity.


Il est donc vital de créer un climat de confiance mutuelle. La communication de la Commission commence donc par réaffirmer clairement qu'il n'est pas question d'imposer aux pays en développement les niveaux plus élevés de salaire et les conditions de travail qui prévalent dans les nations industrialisées.

First and foremost, the Commission's Communication sets out to reiterate the clear message that there is no question of imposing on developing countries the higher wage levels and working conditions of industrialised nations.


Le même scénario s'impose dans l'intégration des autochtones à cette pêche; c'est-à-dire qu'il faut faire preuve de confiance et de respect mutuel.

The same scenario also applies in the integration of Aboriginal fishermen to this fishery; this is something that requires confidence and mutual respect.




Anderen hebben gezocht naar : principe de la confiance mutuelle     confiance mutuelle s’imposent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance mutuelle s’imposent ->

Date index: 2021-06-13
w