Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la confiance mutuelle
Confiance mutuelle
Foi et confiance mutuelles
Principe de la confiance mutuelle
Sur la base d'une confiance mutuelle

Vertaling van "confiance mutuelle laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention

Strengthening mutual trust in the European judicial area – A Green Paper on the application of EU criminal justice legislation in the field of detention


sur la base d'une confiance mutuelle

honorable undertaking | honourable undertaking


principe de la confiance mutuelle

principle of mutual trust






accroître la confiance mutuelle

enhance mutual confidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que le principe de la reconnaissance mutuelle est appliqué dans un nombre croissant de domaines politiques, en particulier en ce qui concerne les jugements et les décisions judiciaires, et que ce principe présuppose une confiance mutuelle, laquelle requiert la mise en place de normes de protection minimales au niveau le plus élevé possible;

whereas the principle of mutual recognition is gaining acceptance in an increasing number of political fields, in particular in relation to judgments and judicial decisions, and whereas it is a principle based on mutual trust, which requires the establishment of minimum protection standards at the highest possible level;


F. considérant que le principe de la reconnaissance mutuelle est appliqué dans un nombre croissant de domaines politiques, en particulier en ce qui concerne les jugements et les décisions judiciaires, et que ce principe présuppose une confiance mutuelle, laquelle requiert la mise en place de normes de protection minimales au niveau le plus élevé possible;

F. whereas the principle of mutual recognition is gaining acceptance in an increasing number of political fields, in particular in relation to judgments and judicial decisions, and whereas it is a principle based on mutual trust, which requires the establishment of minimum protection standards at the highest possible level;


F. considérant que le principe de la reconnaissance mutuelle est appliqué dans un nombre croissant de domaines politiques, en particulier en ce qui concerne les jugements et les décisions judiciaires, et que ce principe présuppose une confiance mutuelle, laquelle requiert la mise en place de normes de protection minimales au niveau le plus élevé possible;

F. whereas the principle of mutual recognition is gaining acceptance in an increasing number of political fields, in particular in relation to judgments and judicial decisions, and whereas it is a principle based on mutual trust, which requires the establishment of minimum protection standards at the highest possible level;


l'absence de définition du terme «autorité judiciaire» dans la décision-cadre 2002/584/JAI et les autres instruments de reconnaissance mutuelle, ce qui donne lieu à une divergence des pratiques d'un État membre à l'autre, laquelle est source d'insécurité, d'atteintes à la confiance mutuelle et de litiges;

the lack of a definition of the term ‘judicial authority’ in Framework Decision 2002/584/JHA and other mutual recognition instruments which has led to a variation in practice between Member States causing uncertainty, harm to mutual trust, and litigation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) La reconnaissance mutuelle ne peut être efficace que si une confiance mutuelle règne, laquelle exige des règles précises en matière de protection des garanties et droits procéduraux découlant de la charte, de la CEDH et du PIDCP.

(3) Mutual recognition can only operate effectively where there is mutual trust, which requires detailed rules on the protection of procedural rights and guarantees stemming from the Charter, the ECHR and the ICCPR.


(3) La reconnaissance mutuelle ne peut être efficace que si une confiance mutuelle règne, laquelle exige des règles précises en matière de protection des garanties et droits procéduraux découlant de la charte, de la CEDH et du PIDCP.

(3) Mutual recognition can only operate effectively where there is mutual trust, which requires detailed rules on the protection of procedural rights and guarantees stemming from the Charter, the ECHR and the ICCPR.


En 2005, la Commission a adopté une communication sur la reconnaissance mutuelle des décisions de justice en matière pénale et le renforcement de la confiance mutuelle entre les États Membres [10], dans laquelle elle concluait que le renforcement de la confiance mutuelle est la clef du bon fonctionnement de la reconnaissance mutuelle.

In 2005, the Commission adopted a Communication on mutual recognition of judicial decisions in criminal matters and the strengthening of mutual trust between Member States[10] whereby it concluded that reinforcing mutual trust was the key to the smooth operation of mutual recognition.


Toutefois, des pratiques divergentes risquent de constituer une entrave à la confiance mutuelle sur laquelle la reconnaissance mutuelle est fondée.

However, divergent practices run the risk of hindering mutual trust and confidence which is the basis of mutual recognition.


Une telle démarche contribuerait à renforcer aujourd'hui dans l'Union et, plus tard, dans une Europe élargie à 25 ou à 30 États membres, la confiance mutuelle sur laquelle se fonde la construction de l'espace judiciaire européen.

This approach would help strengthen the mutual trust on which the construction of the European judicial area depends, both in the Union as it is today and, later, in a Europe enlarged to 25 or 30 Member States.


31. Un troisième objectif, celui de procéder à une évaluation plus générale des conditions dans lesquelles sont élaborées les décisions de justice afin de s’assurer qu’elles répondent à des standards de qualité élevés permettant de renforcer la confiance mutuelle entre systèmes judiciaires, sans laquelle la RM ne pourra fonctionner, suppose une action plus globale et à plus long terme.

31. A third objective, of undertaking a more general evaluation of the conditions in which judgments are produced in order to ensure that they meet high quality standards enabling mutual trust between judicial systems to be reinforced, without which MR will not be able to work, depends on broader-based and longer-term action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance mutuelle laquelle ->

Date index: 2025-05-07
w