Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confiance dans jean‑claude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret désignant le Bureau fédéral de développement régional (Québec) comme ministère et chargeant Jean-Claude Lebel comme administrateur général

Order Designating the Federal Office of Regional Development -- Quebec as a Department and Jean-Claude Lebel as Deputy Head
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand Jean-Claude Juncker m'a fait confiance en me proposant de conduire cette négociation, peu de temps après le référendum, le sentiment général était au pessimisme.

When, shortly after the referendum, Jean-Claude Juncker placed his trust in me by inviting me to conduct these negotiations, the general mood was one of pessimism.


4. réaffirme n'avoir aucune confiance dans Jean‑Claude Juncker en tant que président de la Commission et représentant de l'Union européenne auprès des citoyens;

4. Confirms that it has no confidence in Mr Juncker as the President of the European Commission and representative of the European Union vis-à-vis citizens;


Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commission ...[+++]

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré: «Lorsque j'ai pris mes fonctions l'année dernière, je me suis engagé à tout mettre en œuvre pour restaurer la confiance des citoyens dans le projet européen.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "When I took office last year I committed to doing all I could to re-gain citizens' trust in the European project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Le travail que nous ferons, aussi bon soit-il, n’aura aucune valeur si nous ne gagnons pas le soutien et la confiance des citoyens au service desquels nous sommes.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "We could do the best possible work but it will be worth nothing if we do not earn the support and trust of the citizens we are working for.


M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, comme c'est mon premier discours, et fidèle aux habitudes de la Chambre, je ne surprendrai personne en commençant par remercier les électeurs du comté de Saint-Jean de m'avoir renouvelé leur confiance.

Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, this being my maiden speech and in keeping with the practices of this House, I do not think it will come as a surprise to anybody if I start by thanking the constituents of my riding of Saint-Jean for putting their confidence in me once again.


Lorsque j’ai appris que le président allait être Jean-Claude Juncker, ma confiance s’est trouvée confortée.

When I found out that the President was going to be Jean-Claude Juncker, my confidence was confirmed.


Nous pouvons également avoir toute confiance dans les ressources de la zone euro, actuellement présidée par Jean-Claude Juncker, auquel j’adresse mes cordiales salutations au nom de notre longue amitié et de notre collaboration.

We can also look with confidence at the resourcefulness of the euro zone, which is now presided over by Jean-Claude Juncker, to whom I send my best wishes, partly on account of our long friendship and collaboration.


La Banque centrale européenne et son président sont confiants dans la capacité de l’Europe à surmonter ses difficultés actuelles et j’ai entièrement partagé le sentiment de confiance et de résolution qui a été exprimé immédiatement dans la déclaration que votre président, Josep Borrell Fontelles, a signée avec Jean-Claude Juncker et José Manuel Barroso.

The European Central Bank and its President have confidence in Europe’s ability to overcome the current difficulties, and I fully shared the feeling of confidence and determination immediately expressed in the statement signed by your President, Josep Borrell Fontelles, and Jean-Claude Juncker and José Manuel Barroso.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le groupe socialiste dans sa très grande majorité accordera sa confiance à M. Jean-Claude Trichet.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the vast majority of the Group of the Party of European Socialists will give its vote to Mr Trichet.




Anderen hebben gezocht naar : confiance dans jean‑claude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance dans jean‑claude ->

Date index: 2023-10-07
w