Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Prouver l'existence d'une conduite coupable

Vertaling van "conduite existants doute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite ...[+++] d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


prouver l'existence d'une conduite coupable

prove culpable conduct
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. met l'accent sur le rôle prépondérant que jouent les grands cabinets d'expertise comptable, notamment les "quatre grands", dans la conception et la promotion des rescrits et des stratagèmes d'évasion fiscale qui tirent parti des incohérences entre législations nationales; souligne que ces cabinets, dont une bonne partie du chiffre d'affaires semble provenir des services fiscaux qu'ils fournissent et qui paraissent dominer le marché de l'audit dans la plupart des États membres et être les principaux fournisseurs de conseil fiscal dans le monde, représentent un oligopole restreint; estime qu'une telle situation ne peut perdurer sans nuire au fonctionnement du marché unique dans les domaines d'activité de ces "quatre grands"; attire l'a ...[+++]

33. Stresses the crucial role of large accounting firms, including the ‘Big Four’, in the design and marketing of rulings and tax avoidance schemes that exploit mismatches between national legislations; stresses that those firms, which seem to derive a considerable amount of their revenue from tax services, to dominate most Member States’ auditing markets and to prevail in global tax advising services, constitute a narrow oligopoly; considers that such a situation cannot continue without damaging the functioning of the single market in the fields of activity of the ‘Big Four’; draws attention to the conflict of interest resulting from ...[+++]


La Commission juge-t-elle appropriée la conduite d'une enquête sectorielle afin d'examiner le comportement des acteurs dominants de la chaîne d'approvisionnement alimentaires et de déterminer comment combattre les pratiques commerciales déloyales, qui existent sans nul doute?

Would the Commission consider it beneficial to initiate a sector inquiry to examine the behaviour of dominant actors in the supply chain and to determine how to address the unfair commercial practices that undoubtedly exist?


Au-delà des considérations idéologiques et humanistes opposées à l'idée d'exécuter des êtres humains, il existe, dans le cas de Troy Davis, des doutes sérieux sur la solidité et la validité des éléments de preuve qui ont conduit à sa condamnation.

Apart from ideological and humanistic considerations against executing human beings, in the case of Troy Davis there appear to be additional reasons in the form of serious doubts as to the robustness and validity of the evidence which led to his conviction in the first place.


Les membres du comité sont sans doute au courant de l'existence de la Stratégie de réduction de la conduite avec facultés affaiblies du Canada, la SRCFA.

This committee is no doubt aware of Canada's strategy to reduce impaired driving, which is known by the acronym STRID.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) En ce qui concerne l’évaluation prudentielle, l’application du critère de la « réputation du candidat acquéreur » suppose de vérifier s’il existe des doutes quant à l’intégrité et à la compétence professionnelle de celui-ci et si ceux-ci sont fondés ; ces doutes peuvent résulter, par exemple, de sa conduite professionnelle passée.

(5)With regard to the prudential assessment, the criterion concerning the 'reputation of the proposed acquirer' implies the determination of whether any doubts exist about the integrity and professional competence of the proposed acquirer and whether these doubts are founded; such doubts may arise, for instance, from past business conduct.


D. considérant que la formule du PPP est encore peu connue et qu'il convient, afin de dissiper les doutes existants, de définir des règles de conduite précises et transparentes et de se familiariser avec ce sujet, notamment en ce qui concerne l'interface entre les actions des organismes publics et celles des entreprises,

D. whereas the PPP formula is still not widely known and whereas, in order to overcome the doubts which exist, clear and transparent rules of conduct and expertise in this area are needed, with particular reference to the activities of public entities and businesses,


Il ne fait aucun doute que la pratique qui s'est établie au fil des ans et qui a été renforcée par les conventions internationales veut que la souveraineté d'un État ne soit pas reconnue si ce dernier ne fait pas la preuve, en théorie et en pratique, de son attachement à ces normes internationales de conduite, consacrées en droit, à l'égard de ses «citoyens» projetés ou existants.

Yet, there has been a clear, unmistakable customary practice as well as the conventionally inspired practice in international law developing that state sovereignty should not be legally recognized unless they demonstrate their interest and conduct in conforming to these international and legally recognized norms in the treatment of their proposed " citizens" or their existing " citizenry" .


Le fait qu'il n'y ait pas d'autre éditeur dans l'industrie des publications professionnelles qui soit comparable avec l'entité résultant de la fusion en termes de ressources financières, de gamme de produits et d'étendue géographique, la faille qui existe dans la plupart des domaines sus-mentionnés entre les parts de marché combinées des parties et celles de leurs concurrents, et enfin la réputation des parties ont dans ces domaines conduit la Commission à des doutes sérieux quant à la ...[+++]

The fact that there is no other publisher in the professional publications industry which is comparable in terms of financial resources, range of products and geographic scope with the merged entity, the gap that in most of the above mentioned areas exists between the combined marketshare of the parties and those of the competitors and the reputation the parties have in these areas has led the Commission to the conclusion that there are serious doubts about the compatibili ...[+++]


Le nombre de cas de conduite avec facultés affaiblies a sensiblement diminué depuis 1980, mais le problème existe encore au Canada et il est sans doute dû en grande partie à ces conducteurs à risques élevés qui se croient au-dessus de la loi et immunisés contre la tragédie, un désastre ou la détection (1745) La grande majorité des chauffeurs canadiens sont conscients des risques que représente la conduite avec facultés affaiblies p ...[+++]

While there has been a significant reduction in impaired driving since 1980, I know that impaired driving continues to be a problem in Canada. That problem can be attributed largely to a group of high risk drivers who believe themselves to be above the law and immune to tragedy, disaster or detection (1745) The great majority of Canadian drivers appreciate the risks to themselves and to public safety and have embraced the message both federal and provincial governments continue to promote, that drinking and driving is a serious crime and a serious social problem.


L'existence d'un lien structurel important que constitue la participation de Rütgers au capital de Bitmac, conjugué au constat par la Commission d'une absence de comportement concurrentiel indépendant des deux entreprises a conduit la Commission à entretenir des doutes sérieux quant à la compatibilité de l'opération avec le marché commun.

The existence of a strong structural link in the form of Rütgers' shareholding in Bitmac, together with the lack of any independent competitive behaviour on the part of the two companies, has led the Commission to entertain serious doubts as to the compatibility of the operation with the common market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduite existants doute ->

Date index: 2025-01-07
w