Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affidavit concernant l'habilité à voter
Affidavit sur l'habilité à voter
Comportement à risque
Conduite d'air comprimé
Conduite d'air de freinage
Conduite en état d'ébriété d'un véhicule à moteur
Conduite pneumatique
Conduite à air comprimé
Conduite à risque
Conduite à tenir
Conduite à tenir en cas d'incendie
Conduite à tenir en cas de feu
Conduite à tenir en cas de sinistre
Conduite à tenir en présence d'un sinistre
Incapacité
Incapacité de voter
Incapacité électorale
Inhabilité
Inhabilité à voter
Machine à voter
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens

Vertaling van "conduit à voter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


affidavit sur l'habilité à voter [ affidavit concernant l'habilité à voter ]

affidavit of qualification


incapacité électorale [ incapacité de voter | incapacité | inhabilité à voter | inhabilité ]

disqualification to vote [ disqualification ]


conduite à tenir en cas d'incendie | conduite à tenir en cas de feu | conduite à tenir en présence d'un sinistre | conduite à tenir en cas de sinistre

actions to be taken in case of fire


conduite d'air comprimé | conduite pneumatique | conduite à air comprimé | conduite d'air de freinage

compressed air line | air line




comportement à risque (1) | conduite à risque (2)

risk behaviour


conduite à tenir

action to be taken (1) | requested action (2)


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]


conduite en état d'ébriété d'un véhicule à moteur | conduite d'un véhicule à moteur en étant pris de boisson

driving a motor vehicle with excess alcohol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
106. S’il n’est pas pratique, pour une raison quelconque, de convoquer une assemblée des actionnaires de la compagnie de toute manière dont les assemblées des actionnaires peuvent être convoquées, ou de diriger l’assemblée de la manière prescrite par les lettres patentes, les lettres patentes supplémentaires, les règlements ou la présente Partie, la cour de la province où le siège de la compagnie est situé peut, soit de sa propre initiative, soit sur la demande de tout administrateur ou de tout actionnaire qui aurait droit de voter à l’assemblée, ordonner qu’une assemblée soit convoquée, tenue et ...[+++]

106. Where for any reason it is impracticable to call a meeting of shareholders of the company in any manner in which meetings of shareholders may be called, or to conduct the meeting in manner prescribed by the letters patent, supplementary letters patent, the by-laws or this Part, the court in the province in which the head office of the company is situated, may, either of its own motion, or on the application of any director or any shareholder who would be entitled to vote at the meeting, order a meeting to be called, held and cond ...[+++]


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier M. Vidal-Quadras pour son excellent rapport et pour sa grande capacité reconnue de médiation, qui nous a conduit à voter sur un règlement qui a bénéficié d’un large soutien lors de sa première et unique lecture.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Mr Vidal-Quadras for his excellent report and his great and acknowledged capacity for mediation, which has led us to vote on a widely supported regulation at its first and only reading.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens simplement à dire que bon nombre de membres de mon groupe et moi-même avons été troublés par la liste de vote qui nous a conduit à voter des positions absurdes. Inviter le Dalaï Lama – non, une fois de plus.

– Madam President, I want to say only that I and many in my group have been confused by the voting list because, following its suggestions, we have voted for some absurd positions.


Cependant, il existe une différence majeure dans ce cas précis, qui nous conduit à voter contre le rapport, à savoir que la responsabilité en la matière devrait continuer à être du ressort des États membres.

There is a substantial difference in this case, however, leading us to vote against, which is that responsibility for this issue should continue to rest with the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, le texte demande seulement aux conseillers de Son Excellence, le gouvernement donc, d'envisager diverses lignes de conduite; deuxièmement, le texte mentionne « un accord sur le système de défense antimissile balistique » et demande « l'assurance que le Parlement aura l'occasion d'examiner toutes les informations publiques relatives à cet accord »; troisièmement, le texte demande que le Parlement ait « la possibilité de voter avant que le gouvernement ne prenne une décision ».

First, the text asks only that Her Excellency's advisors, that is the government, consider various courses of action; second, the text refers to “an agreement on ballistic missile defence” and seeks “the assurance that Parliament will have an opportunity to consider all public information pertaining to the agreement”; and three, the text requests that Parliament be given an opportunity “to vote prior to a government decision”.


C'est donc davantage un souci de sécurité qu'un réel enthousiasme dans ce texte à mon avis bien trop cyniquement libéral qui me conduit à voter cette position commune.

It was therefore more out of a concern to play safe than a real enthusiasm for the text – which in my opinion is far too cynically liberal – that I voted in favour of the common position.


Par cette déclaration de vote, au-delà de mes objections, qui m’ont conduit à voter contre le rapport, je voudrais dire clairement que je respecte intellectuellement le travail de M. Napolitano et son effort en vue de la parlementarisation de l’UE, en rejetant le schéma simpliste qui consiste à faire du PE le dépositaire exclusif de la représentation des citoyens et de la garantie de la démocratie dans le rapport avec les autres institutions de l’Union.

Through this explanation of vote I have made my position clear, because, in addition to the objections I have stated, which determined my vote, I feel that Mr Napolitano deserves my intellectual respect for his work and for his efforts to increase the role of national parliaments in the EU, rejecting the simplistic plan to give the European Parliament exclusive rights to represent Europe’s citizens and to be the guardian of democracy in the relationship with the other institutions of the Union.


Le gouvernement demande aux électeurs d'aller voter alors qu'ils ne connaissent pas sa position sur les politiques et les lois fédérales importantes et qu'ils n'ont pas eu d'explications sur sa conduite douteuse et les affectations de fonds.

Voters are being sent to the polls by the government without being told its position on critical federal legislation and policies, nor its explanation for questionable operations and funding allocations.


Dans l'Ouest, beaucoup de gens ne voulaient pas voter pour les conservateurs parce que leur conduite n'était manifestement pas irréprochable.

Out west a lot of people said that they would not vote for the Conservatives because there was a lot of evidence that they were not on the up and up when it came to ethical behaviour.


Cependant, l'article 21 du Règlement de la Chambre des communes prévoit que nul député n'a le droit de voter sur une question dans laquelle il a un intérêt pécuniaire et que le vote de tout député ainsi intéressé doit être rejeté (1220) Si je rappelle à cette Chambre ces quelques règles qui régissent la conduite des parlementaires canadiens, c'est que les événements des dernières années, et plus particulièrement ceux touchant à la conduite de ce gouvernement, laissent planer un doute sérieux sur la volonté politique du gouvernement li ...[+++]

However, Standing Order 21 of the House of Commons provides that no member is entitled to vote on any question in which he or she has a direct pecuniary interest, and the vote of any member so interested will be disallowed (1220) I am only reminding the House of these rules of conduct for Canadian parliamentarians because the events of the past few years, and in particular this government's conduct, have made people rather sceptical about the Liberal government's political will to set a code of ethics to make public affairs fully tran ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conduit à voter ->

Date index: 2025-05-02
w