Plutôt que de poursuivre l'encombrement du processus politique européen, ce rapport reconnaît qu'il revient au Parlement européen, dans ses sphères de compétence, ainsi qu'aux parlements nationaux, dans les leurs, et en accord avec leurs propres traditions nationales, de surveiller la conduite des affaires et activités européennes de leurs gouvernements au sein du Conseil de ministres.
Rather than further encumbering the European political process, this report recognises that it is for the European Parliament in its sphere, and national parliaments in theirs, in accordance with their own national traditions, to scrutinise their own governments' conduct of European business and activities in the Council of Ministers.