A. considérant qu'en vertu du traité instituant la Communauté européenne, le Médiateur européen est chargé de conduire, de sa propre initiative ou sur la base de plaintes qui lui ont été présentées, et à sa propre discrétion, des enquêtes concernant des cas de mauvaise administration dans l'action des institutions ou organes communautaires, à l'exception de la Cour de justice et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions juridictionnelles,
A. whereas it is the duty of the European Ombudsman, pursuant to the Treaty establishing the European Community, to conduct on his own initiative, or on the basis of complaints submitted to him, and at his own discretion, inquiries in connection with maladministration in the activities of the bodies or institutions of the Community, with the exception of the Court of Justice and the Court of First Instance acting in their judicial role,