14. croit qu'une PAC de l'UE forte, tant en termes de contenu que de financement, est essentielle pour réaliser ces objectifs, tout
en garantissant des conditions équivalentes et des chaînes alimentaires transparentes sur le marché intérieur, ainsi que des zones rurales viables; considère en outre que le renforcement des zones rurales et l'amélioration de la qualité de vie dans
les régions rurales doivent être considérés comme hautement prioritaires pour lutter contre l'exode de la population vers les banlieues et l'expansion de la c
...[+++]oncentration urbaine;
14. Believes that a strong CAP of the EU, both in terms of content and of financing, is paramount to achieving these objectives, while guaranteeing a level playing field and transparent food chains on the common internal market, as well as viable rural areas; considers, furthermore, that increasing the resilience of rural areas and improving the quality of life there should be assigned high priority in order to combat migration to conurbations and further urbanisation;