Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base écologique
Conditions écologiques
Conditions écologiques existantes

Traduction de «conditions écologiques devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I


base écologique [ conditions écologiques existantes ]

ecological basis




conditions écologiques

ecological conditions [ eco-conditions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, la première condition que le Canada devrait remplir serait de prouver qu'il produit lui-même ces produits ou des produits équivalents dans les conditions écologiques qu'il exige dans le cas des produits importés.

Therefore, the first requirement that Canada would have to comply with would be to prove that it produces those products or equivalent products under the environmental conditions that it requires in the case of imported goods.


23. relève que l'Europe centrale et l'Europe du Sud-Est constituent sous l'aspect écologique l'une des régions à la fois les plus riches mais et les plus vulnérables d'Europe, caractérisée qu'elle est par un écosystème d'une complexité et d'une valeur écologiques majeures, qui requiert dès lors un niveau élevé de protection; salue l'objectif de la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube qui vise à créer une région où il fasse bon vivre, viable et à la fois développée et prospère, en assurant une gestion des risques environnementaux tels que les inondations et la pollution industrielle, en préservant la qualité et le vol ...[+++]

23. Points out that from an ecological point of view Central and South-Eastern Europe is one of the richest but at the same time one of the most vulnerable areas of Europe, characterised by an ecosystem of high ecological complexity and great value, therefore requiring a high level of protection; welcomes the aim of the European Strategy for the Danube Region to create a liveable, sustainable and at the same time developed, prosperous Danube region by managing environmental risks such as floods and industrial pollution, preserving the quality and quantity of water reserves and ensuring their sustainable use, and preserving biodiversity, ...[+++]


− (EN) J’accueille favorablement cette résolution qui: relève que l’Europe centrale constitue sous l’aspect écologique l’une des régions à la fois les plus riches mais aussi les plus vulnérables d’Europe, caractérisée qu’elle est par un écosystème d’une complexité et d’une valeur écologiques majeures, qui requiert dès lors un niveau élevé de protection; précise que la stratégie de l’Union européenne pour la région du Danube vise à créer une région où il fasse bon vivre, viable et à la fois développée et prospère, en assurant une gestion des risques environnementaux tels que les inondations et la pollution industrielle, en préservant la ...[+++]

− I welcome this Resolution which: points out that, from an ecological point of view, Central and South-Eastern Europe is one of the richest but at the same time one of the most vulnerable areas of Europe, characterised by an ecosystem of high ecological complexity and great value, therefore requiring a high level of protection; welcomes the aim of the European Strategy for the Danube Region to create a liveable, sustainable and at the same time developed, prosperous Danube region by managing environmental risks, such as floods and industrial pollution, preserving the quality and quantity of water reserves and ensuring their sustainable ...[+++]


23. relève que l'Europe centrale et l'Europe du Sud-Est constituent sous l'aspect écologique l'une des régions à la fois les plus riches mais et les plus vulnérables d'Europe, caractérisée qu'elle est par un écosystème d'une complexité et d'une valeur écologiques majeures, qui requiert dès lors un niveau élevé de protection; salue l'objectif de la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube qui vise à créer une région où il fasse bon vivre, viable et à la fois développée et prospère, en assurant une gestion des risques environnementaux tels que les inondations et la pollution industrielle, en préservant la qualité et le vol ...[+++]

23. Points out that from an ecological point of view Central and South-Eastern Europe is one of the richest but at the same time one of the most vulnerable areas of Europe, characterised by an ecosystem of high ecological complexity and great value, therefore requiring a high level of protection; welcomes the aim of the European Strategy for the Danube Region to create a liveable, sustainable and at the same time developed, prosperous Danube region by managing environmental risks such as floods and industrial pollution, preserving the quality and quantity of water reserves and ensuring their sustainable use, and preserving biodiversity, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) En cas de conditions écologiques ou météorologiques particulières, les États membres devraient avoir la possibilité de limiter la circulation des poids lourds pour des motifs liés à l"environnement ou à la sécurité routière. Pour des raisons pratiques, il devrait être possible d"adopter ces restrictions sans les notifier à la Commission.

(10) Under special environmental or weather conditions Member States should be able to restrict the circulation of heavy goods vehicles on grounds of environmental protection or road safety. For practical reasons, it should be possible to adopt such restrictions without notifying the Commission.


Pour travailler des conditions écologiques, le gouvernement devrait également mettre de côté ses préférences politiques pour certaines formes de politisation de l’aide, et nous devons quant à nous remplir nos obligations.

In order to work ecologically in environmentally responsible circumstances, the government too should set its political preferences for certain forms of politicisation of aid to one side, and we, on the other hand, must meet our obligations.


La mise en oeuvre de mesures dans les domaines du développement économique, de la mise en place d'équipements d'accompagnement et de l'amélioration des conditions écologiques devrait accroître considérablement la qualité de vie et d'habitat dans ce quartier.

Housing and living conditions in the district are to be substantially improved through economic development measures, the improvement of residential area facilities and the upgrading of basic environmental conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions écologiques devrait ->

Date index: 2025-07-24
w