Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux conditions fixées par l'autorité compétente
à des conditions fixées d'avance

Traduction de «conditions seront fixées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aux conditions fixées par l'autorité compétente

under terms fixed by the competent authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditions seront fixées par ces institutions.

Conditions will be set by these institutions.


Dans le cadre de la série de négociations commerciales qui va bientôt débuter, notre industrie se préoccupe en particulier des conditions qui seront fixées à la Chine pour devenir membre de l'OMC.

A particular issue for us in this round as an oilseed processing industry is the terms of trade for the accession of China to the WTO.


La Commission peut-elle nous assurer que certaines conditions seront fixées afin d’éviter toute distorsion dans les indemnités distribuées au niveau des États membres et de garantir l’équité?

What assurances is the Commission able to give that some conditions will be levelled to avoid any distortions in the compensation handed out at Member State level and to ensure a level playing field?


Il précise les conditions dont est assortie cette aide, qui seront fixées dans un protocole d'accord révisé, lequel sera signé par la Commission au nom des États membres de la zone euro.

It specifies the conditions for that assistance, which will be laid down in a revised memorandum of understanding, to be signed by the Commission on behalf of the eurozone member states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Cette aide financière devrait être fournie après avoir vérifié que les conditions économiques et financières qui seront fixées en accord avec les autorités du Kosovo dès l’approbation de la présente décision du Conseil pourront être satisfaites.

(13) This financial support should be provided after verifying whether the financial and economic conditions to be agreed with the authorities of Kosovo upon approval of this Council Decision can be satisfactorily fulfilled..


(13) Cette aide financière devrait être fournie après avoir vérifié que les conditions qui seront fixées en accord avec les autorités du Kosovo dès l’approbation de la présente décision du Conseil pourront être satisfaites.

(13) This financial support should be provided after verifying whether the conditions to be agreed with the authorities of Kosovo upon approval of this Council Decision can be satisfactorily fulfilled.


(13) Cette aide financière devrait être fournie après avoir vérifié que les conditions économiques et financières qui seront fixées en accord avec les autorités du Kosovo dès l'approbation de la présente décision du Conseil pourront être satisfaites.

(13) This financial support should be provided after verifying whether the financial and economic conditions to be agreed with the authorities of Kosovo upon approval of this Council Decision can be satisfactorily fulfilled.


Les méthodes de mise en œuvre du programme ainsi que les conditions de financement seront fixées par le comité de gestion du programme.

The methods of implementing the programme and the terms of funding will be defined by the programme’s management committee.


La population serbe pourra donc compter sur notre soutien sans réserve dès que les conditions politiques fixées par la communauté internationale seront remplies.

This would include provision for the FRY. The people of Serbia can count on our full assistance as soon as the political conditions set by the international community are met.


Les ressources seront décaissées par tranches, sous réserve d'une mise en œuvre satisfaisante des programmes économiques par les pays concernés et du respect des conditions de politique économique qui seront fixées.

The release of funds is foreseen in tranches and will be subject to a satisfactory implementation of the countries' economic programmes and the observance of specific economic policy conditions to be agreed upon.




D'autres ont cherché : à des conditions fixées d'avance     conditions seront fixées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions seront fixées ->

Date index: 2024-03-31
w