Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conditions qu’elle connaît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this ...[+++]


conditions qu'elle consent. C'est à partir de ce taux que se détermine l'échelle des taux d'intérêt débiteurs pratiqué.

prime rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) le cas échéant, sans délai, après avoir pris connaissance des faits, un rapport où elle explique en détail les circonstances entourant les cas, qu’elle connaît, où l’importateur ou une autre personne n’a pas respecté les exigences du présent règlement ou les conditions énoncées dans l’autorisation d’importation quant à tout ou partie des marchandises visées par cette autorisation.

(b) where the person becomes aware that the import allocation or any part of the goods to which it relates has been or will be dealt with by the importer or any other person otherwise than in accordance with the terms of the import allocation or the requirements of these Regulations, a report with full particulars of the circumstances thereof, without delay after becoming aware of those facts.


42. déplore le déséquilibre qui existe dans la participation des femmes et des hommes aux processus décisionnels politiques, publics et économiques et note que les obstacles à la représentation des femmes peuvent être attribués à une combinaison de discrimination fondée sur le genre et de stéréotypes qui ont tendance à persister dans les entreprises, dans le monde politique et dans la société; souligne que les femmes représentent 60 % des nouveaux diplômés mais qu'elles sont sous-représentées dans certains secteurs comme le secteur scientifique et celui de la recherche; demande à la Commission et aux États membres de sensibiliser les f ...[+++]

42. Draws attention to the imbalance existing in the participation of men and women in decision-making in politics, government and economics, and to the fact that the obstacles to women’s participation can be attributed to a combination of gender-based discrimination and stereotyped behaviours that still tend to persist in business, politics and society; points out that women account for 60 % of new graduates but are underrepresented in, for example, the science and research sector; calls on the Commission and the Member States to raise women’s awareness of training opportunities in that field and ensure that they have the same chances as men to enter the corresponding professions and make a career in them; notes that women in general ha ...[+++]


En tant que partie d'une seule province de petite taille (414 000 stremmes au total), elle connaît des conditions édaphoclimatiques et météorologiques similaires à celles de la région nord du Mylopotamos pour laquelle la dénomination a déjà été enregistrée.

As part of a single province which is small in size (414 000 stremma in total), it has similar soil and weather conditions and meteorological data to the region of North Mylopotamos for which the name has already been registered.


Je ne peux pas lui répondre sur le fond, je réponds simplement que je suis rapporteur au nom de la commission des libertés publiques, dans les conditions qu’elle connaît et que, lorsque j’ai fait mes réflexions tout à l’heure, je me basais sur le paragraphe 10 du rapport qui a été voté par la commission des libertés publiques, et qui dit très expressément, Sarah, que la commission, et donc le Parlement, «demande un débat ouvert sur une modification de la décision-cadre une telle, en vue d’étendre son champ d’application à la justification du terrorisme», etc.

I am unable to respond to her in any great depth but would simply say that I am the rapporteur for the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, the terms of which are known to her, and that when I presented my views just now I was basing them on paragraph 10 of the report that was adopted by the committee, which states quite clearly, Mrs Ludford, that the committee, and hence Parliament, calls for open discussions on amending Framework Decision such and such in order to include the justification of terrorism within its scope, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque la Commission établit qu'il y a suffisamment de preuves de manquement aux conditions énoncées à l'article 2, y compris des preuves de dumping social, ou si la situation de la démocratie et des droits de l'homme au Pakistan connaît une grave détérioration, elle peut prendre des mesures pour suspendre totalement ou partiellement le régime préférentiel prévu dans le présent règlement pour une période n'excédant pas six mois, sous réserve qu'ell ...[+++]

1. Where the Commission finds that there is sufficient evidence of failure to comply with the conditions set out in Article 2, including evidence of social dumping or if a serious deterioration occurs with regard to democracy and human rights in Pakistan, it may take measures to suspend in whole or in part the preferential arrangements provided for in this Regulation for a period of not more than six months, provided that it has first:


«Le gouvernement français relève que des facilités de paiement de cotisations de sécurité sociale ne constituent pas une aide d’État lorsqu’elles sont accordées, dans des conditions identiques, à toute entreprise qui connaît des difficultés de trésorerie.

‘The French Government argues that payment facilities in relation to social security contributions do not constitute State aid if they are granted in identical circumstances to any undertaking experiencing financial difficulties.


K. considérant que les incendies en question sont un problème récurrent et commun dans tout le sud de l'Europe; que cette région est devenue la première zone à risque de l'Union, compte tenu du fait qu'elle connaît des conditions climatiques particulières et que 70% des terres concernées appartiennent à des particuliers, lesquels sont tenus de prendre eux-mêmes des mesures de prévention,

K. whereas these fires represent a recurrent and common problem for the whole of the south of Europe; whereas this region has become the main risk area within the Union, given that it is subject to special climatic characteristics and that 70% of the affected land is owned privately by individuals who are required to carry out prevention measures by themselves,


H. considérant que, au plan politique et en termes de sécurité, la situation en Irak est précaire et continue de se détériorer, faisant de nombreux morts et blessés dans la population irakienne et parmi le personnel international; que la population pâtit de conditions de vie pires encore qu'à l'époque des sanctions en raison de la destruction par la guerre de vastes pans des infrastructures de base, s'agissant notamment des réseaux d'approvisionnement en énergie et en eau, des équipements sanitaires et des soins de santé, et qu'elle connaît ...[+++]es taux extrêmes de chômage et de criminalité,

H. whereas the political and security situation in Iraq is precarious and continues to deteriorate, causing numerous deaths and injuries among the Iraqi population and international personnel and whereas the population is suffering under living conditions even worse than at the time of sanctions, due to the destruction by war of large parts of the basic infrastructure, in particular the energy and water supply, sanitation and health care, and is confronted with extreme rates of unemployment and crime,


Le PNIC compte six sous-programmes : - le sous-programme "industrie de transformation", qui vise non seulement à aider les entreprises existantes à devenir plus compétitives, mais aussi à encourager la création de nouvelles unités; - un sous-programme "tourisme", qui a pour objet de promouvoir la demande et de diversifier l'offre dans le secteur touristique par la protection et la mise en valeur du patrimoine naturel et culturel; - un sous-programme "infrastructures sanitaires de base" qui a pour but d'améliorer l'utilisation des ressources en eau et les conditions sanitaire ...[+++]

The programme has six subprogrammes : - the manufacturing industry subprogramme, which covers both support to make existing firms more competitive and incentives for the setting-up of new factories; - the tourism programme, which is intended to stimulate demand for, and diversify the supply of, tourist amenities through the protection and development of the natural and cultural heritage; - the basic drainage and sanitation infrastructure programma, which aims to enhance exploitation of water resources, to improve sanitary conditions and to harness and develop endogenous resources; - 2 - - the subprogramme for improving communications ...[+++]


C'est extrêmement difficile d'avoir une véritable industrie artisanale dans ces conditions. Je sais que la province de l'Alberta souhaite se repencher sur cette industrie artisanale, étant donné l'essor qu'elle connaît et l'intérêt qu'elle suscite.

I know the province of Alberta is interested in reengaging with the cottage industry as it's a taking off, as more interest is taking place.




Anderen hebben gezocht naar : conditions qu’elle connaît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions qu’elle connaît ->

Date index: 2023-05-12
w