Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB
Aide à la mesure des conditions climatiques
Arrêter les conditions d'accueil
Conditions avantageuses
Conditions bancaires
Conditions classiques
Conditions d'embauchage
Conditions d'embauche
Conditions d'emploi
Conditions d'engagement
Conditions de faveur
Conditions de travail
Conditions du marché
Conditions favorables
Conditions libérales
Conditions ordinaires
Conditions privilégiées
Conditions préférentielles
Conditions spéciales
Contrôle des conditions de rémunération et de travail
Contrôle des conditions de salaire et de travail
Convenir des conditions d'accueil
Dans des conditions de concurrence normale
Dans des conditions de pleine concurrence
Dans des conditions normales de concurrence
Dans des conditions normales de marché
Dette assortie de conditions normales
Dette contractée aux conditions du marché
Dette contractée à des conditions commerciales
Dette contractée à des conditions non libérales
Dette à rembourser aux conditions du marché
Emprunts contractés à de
Prévoir les conditions d'accueil
Règlement des conditions de résidence
Règlement des conditions de séjour
Réglementation des conditions de résidence
Réglementation du séjour
Régler les conditions d'accueil
Sans lien de dépendance
à distance
établir les conditions d'accueil

Vertaling van "conditions qui prévalaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conditions privilégiées [ conditions favorables | conditions de faveur | conditions libérales | conditions préférentielles | conditions spéciales | conditions avantageuses ]

concessional terms [ concessionary terms | soft terms | preferential terms | special terms ]


dette à rembourser aux conditions du marché [ dette assortie de conditions normales | dette contractée à des conditions commerciales | dette contractée à des conditions non libérales | dette contractée aux conditions du marché | dette résultant d'apports à des conditions commerciales | emprunts contractés à de ]

non-concessional debt


arrêter les conditions d'accueil [ convenir des conditions d'accueil | prévoir les conditions d'accueil | régler les conditions d'accueil | établir les conditions d'accueil ]

make settlement arrangements


dans des conditions normales de concurrence | sans lien de dépendance | dans des conditions normales de marché | dans des conditions de pleine concurrence | dans des conditions de concurrence normale | à distance

arm's length | at arm's length | on an arm's length basis


conditions d'emploi | conditions d'embauchage | conditions d'embauche | conditions d'engagement

conditions of employment | condition of service


conditions du marché | conditions classiques | conditions ordinaires | conditions bancaires

market terms | commercial terms | hard terms | conventional terms | conventional market terms


contrôle des conditions de salaire et de travail | contrôle des conditions de rémunération et de travail

control of wage and working conditions | control of salary and employment conditions


réglementation du séjour | règlement des conditions de séjour | réglementation des conditions de résidence | règlement des conditions de résidence

regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay


aide à la mesure des conditions climatiques

Climatic-condition assistive measuring aid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la plupart des pays, les conditions qui prévalaient jusqu’il y a peu, dans lesquelles beaucoup plus de femmes occupaient des emplois précaires, ont évolué.

In most countries, there has been a change in the conditions that prevailed until some time ago, whereby many more women were engaged in precarious work.


Les conditions qui prévalaient lorsque la chèvre touchée est née en 2000 n'existent plus et les informations disponibles indiquent que, même si l'infection persiste chez les caprins, son niveau est extrêmement bas.

The conditions that existed when the affected goat was born in 2000 no longer exist and available evidence would suggest that even if the infection still exists in goats, the level would be extremely low.


Il y a de nombreux cercles en mal de quadrature, ici, moins de révisionnisme au sujet des conditions qui prévalaient autrefois dans nos industries, et nous avons besoin d’un dialogue ouvert et honnête.

There are a lot of circles to be squared here, less revisionism about what conditions were like in our industries years ago, and we need an honest, open dialogue.


Il omet délibérément de mentionner qu’une des conditions préalables de base imposés par l’Union européenne à l’adhésion des anciens pays socialistes concernait la fermeture des coopératives de producteurs qui prévalaient dans l’économie rurale et la privatisation des coopératives d’État dans le secteur alimentaire, une condition préalable qui sert directement les intérêts du commerce et de l’industrie aux dépens des petites et moyennes exploitations agricoles et des consommateurs.

It deliberately fails to mention that one of the basic preconditions to accession set by the ΕU for the former socialist countries was the closure of the cooperatives of producers which prevailed in the rural economy and the privatisation of state cooperative agricultural product processing industries, a precondition which directly serves the interests of trade and industry at the expense of small- and medium-sized farms and consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il omet délibérément de mentionner qu’une des conditions préalables de base imposés par l’Union européenne à l’adhésion des anciens pays socialistes concernait la fermeture des coopératives de producteurs qui prévalaient dans l’économie rurale et la privatisation des coopératives d’État dans le secteur alimentaire, une condition préalable qui sert directement les intérêts du commerce et de l’industrie aux dépens des petites et moyennes exploitations agricoles et des consommateurs.

It deliberately fails to mention that one of the basic preconditions to accession set by the ΕU for the former socialist countries was the closure of the cooperatives of producers which prevailed in the rural economy and the privatisation of state cooperative agricultural product processing industries, a precondition which directly serves the interests of trade and industry at the expense of small- and medium-sized farms and consumers.


Dans les conditions qui prévalaient à l'époque, ce système, qui repose sur une procédure centralisée de notification et d'autorisation, était parfaitement justifié.

This system, which is based on a centralised application and approvals procedure, was certainly appropriate for the conditions prevailing at the time.


Le Fonds européen d'investissement a renforcé ses opérations de capital-risque en 2001, malgré les conditions difficiles qui prévalaient sur le marché.

The European Investment Fund boosted its venture capital operations in 2001, despite difficult market conditions.


La poursuite de ces réformes est d'autant plus importante que les conditions économiques que connaît l'Union aujourd'hui sont très différentes de celles qui prévalaient quand la stratégie de Lisbonne a été lancée.

The continuation of such reforms is all the more important now that the Union faces economic conditions very different from the ones prevailing when the Lisbon Strategy was launched.


Il est rappelé qu'aux termes de l'acte d'adhésion de 1994, la Finlande et la Suède ont été autorisées, par dérogation au règlement (CEE) nº 2115/77, à pratiquer la pêche directe au hareng à des fins autres que la consommation humaine dans des conditions identiques à celles qui prévalaient avant leur adhésion et ce, pendant une période de trois ans.

It is recalled that under the Act of Accession of 1994, Finland and Sweden were authorised, by way of derogation from Council Regulation 2115/77, to engage in direct fishing for herring for purposes other than human consumption under same conditions as before accession during a period of three years.


De ce nombre, au moins le tiers périra des suites de naufrages, de maladies découlant des pitoyables conditions qui prévalaient à bord des navires assurant leur transport vers l'inconnu ou des rigueurs du temps et des conditions qui les attendaient à destination.

Of that number, at least one third died in shipwrecks, from diseases due to the terrible conditions on the ships carrying them to unknown destinations or from the weather conditions and the hardships they faced once they had arrived at their final destination.


w