Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition
Condition
Condition d'achat préalable
Condition préalable
Condition préalable
Condition requise
Condition suspensive
Exigence d'achat préalable
Facteur qui détermine
Imposition de conditions préalables
Postulat d'entrée
Préalable
Précondition
Prérequis
étape de l'évaluation des conditions préalables
étape des préalables

Vertaling van "conditions préalables auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condition | condition préalable | condition requise | facteur qui détermine | préalable

precondition


condition préalable | préalable | prérequis

prerequisite




étape de l'évaluation des conditions préalables [ étape des préalables ]

pre-requisite stage




exigence d'achat préalable [ condition d'achat préalable ]

buy-through requirement [ buy-through condition ]


condition préalable | condition suspensive

condition precedent


condition préalable (1) | condition (2)

prerequisite | precondition | condition | requirement | criterion | qualification


imposition de conditions préalables

front-loading of conditionality


pcondition | postulat d'entrée | condition préalable

precondition | precon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tenant compte de la nécessité d'une approche équilibrée et en se fondant sur le dialogue relatif aux questions de migrations et de visa prévu dans les plans d'actions PEV, l'Union devrait être disposée à engager des négociations sur la réadmission et l'assouplissement des formalités de délivrance des visas avec chaque pays de la PEV faisant l'objet d'un plan d'action, dès lors que certaines conditions préalables auront été satisfaites.

Taking account of the need for a balanced approach and building on the dialogue on migration and visa issues foreseen in the ENP Action Plans, the Union should be willing to enter negotiations on readmission and visa facilitation with each neighbouring country with an Action Plan in force, once the proper preconditions have been met.


Dans le cadre d'une approche équilibrée et fondée sur le dialogue portant sur les questions de migrations et de visas prévu dans les plans d'action PEV, des négociations sur la réadmission et la facilitation de l'obtention de visas avec chaque pays voisin devraient être envisagées, une fois que les conditions préalables auront été remplies.

As part of a balanced approach and based on the dialogue on migration and visa issues foreseen in the ENP Action Plans, negotiations on readmission and visa facilitation with each neighbouring country should be envisaged, once the proper preconditions have been met.


Nos partenaires auront ainsi davantage de moyens pour assurer eux-mêmes leur sécurité, leur gouvernance et leur stabilité, conditions préalables au développement durable».

This will help empower our partner countries to tackle their own security, governance and stability, essential prerequisite for a sustainable development".


23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Eurosur) sera entièrement opérationnel d'ici la fin 2014 et estime que cet instrument sera efficace et contribuera à la détection, à la prévention et à ...[+++]

23. Underlines the importance of developing integrated border management which should ensure uniform, secure and high-quality external border control while facilitating legitimate travel across external borders and promoting mobility within the Schengen area; welcomes the recent entry into operation of the Schengen Information System II and calls on eu-LISA to ensure high-quality operational management of the new system; expects the new European Border Surveillance System (EUROSUR) to be fully functional by the end of 2014 and believes it will be an efficient instrument which will contribute to the detection and prevention of, and the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En parallèle au système multilatéral, la République Tchèque soutiendra les efforts de la Commission pour négocier des accords commerciaux avec des partenaires ou des régions prometteurs – par exemple la Corée, l’Inde, l’ASEAN, le Mercosur et les pays de la Communauté andine et d’Amérique centrale, et éventuellement la Chine – et pour négocier des accords de libre-échange avec les voisins proches de l’Union européenne, par exemple l’Ukraine, ou pour entamer lesdites négociations dès que les conditions préalables auront été réunies, comme en Russie.

Parallel to the multilateral system, the Czech Republic will back the Commission’s efforts to negotiate trade agreements with promising partners or regions – such as Korea, India, ASEAN, Mercosur and the Andean Community countries and Central America, and potentially China as well – and to negotiate free trade agreements with the EU’s closest neighbours, for example Ukraine, or to start such negotiations once the prerequisite conditions have been met, as in Russia.


La ratification pourra être bloquée non seulement par les autres pays, en signe de solidarité avec nous, mais aussi par de nombreux députés au Parlement européen qui auront parfaitement le droit de le faire si le Canada ne remplit pas sa promesse de durcir sa politique d’asile laxiste, qui est supposée être la condition préalable à la levée des obligations de visas.

Not just the other countries showing solidarity with us, but also many MEPs will be perfectly entitled to block ratification if Canada fails to fulfil the promise to tighten its lax asylum policy, which is supposed to be the precondition for lifting visa requirements.


En tenant compte de la nécessité d'une approche équilibrée et en se fondant sur le dialogue relatif aux questions de migrations et de visa prévu dans les plans d'actions PEV, l'Union devrait être disposée à engager des négociations sur la réadmission et l'assouplissement des formalités de délivrance des visas avec chaque pays de la PEV faisant l'objet d'un plan d'action, dès lors que certaines conditions préalables auront été satisfaites.

Taking account of the need for a balanced approach and building on the dialogue on migration and visa issues foreseen in the ENP Action Plans, the Union should be willing to enter negotiations on readmission and visa facilitation with each neighbouring country with an Action Plan in force, once the proper preconditions have been met.


Dans des conditions fixées préalablement, les États membres de la zone euro auront la possibilité, après juin 2013, de continuer à refinancer la dette exigible, sans l'assortir de CAC, afin de garantir la liquidité nécessaire des anciennes obligations et de leur donner le temps nécessaire pour émettre de manière ordonnée de nouvelles obligations pour toutes les durées de référence.

Euro area Member States will be allowed to continue to ‘tap’ outstanding debt without CACs under pre-determined conditions after June 2013 in order to preserve the necessary liquidity of old bonds and to give sufficient time to euro area Member States to create, in an orderly fashion, new bonds on all benchmark maturities.


L’article 2, paragraphe 2, du règlement du Conseil prévoit qu’il s’appliquera à partir d’une date à définir par le Conseil, dès que les conditions préalables auront été remplies, et que le Conseil peut décider de fixer des dates différentes pour l’application de diverses dispositions.

Article 2(2) of the Council Regulation specifies that the Council Regulation will apply from a date to be fixed by the Council, as soon as the necessary preconditions have been fulfilled, and that the Council may decide to set different dates for the application of different provisions.


La suspension tant de l'appartenance au Commonwealth que de l'accord de coopération de l'Union européenne pourra seulement être annulée lorsque toutes les conditions préalables auront été établies pour les réformes économiques, sociales et humaines qui s'imposent au Pakistan.

The suspension of both Commonwealth membership and the European Union Cooperation Agreement can only be reversed when all the conditions for the urgently needed economic, social and humanitarian reforms in Pakistan are met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions préalables auront ->

Date index: 2024-08-03
w