Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Conditions très variables
Imposer des conditions très dures
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Prêt à des conditions très favorables
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
à des conditions extrêmement favorables
à des conditions très favorables
émission assortie d'une prime élevée parfois
émission avec une forte décote
émission très au-dessous du pair

Traduction de «conditions parfois très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


émission assortie d'une prime élevée parfois | émission avec une forte décote | émission très au-dessous du pair

deep discount issue


à des conditions très favorables [ à des conditions extrêmement favorables ]

on highly concessional terms


imposer des conditions très dures

drive a hard bargain




prêt à des conditions très favorables

highly concessional loan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ou les premières personnes qu'ils voient sont ceux qui livrent le courrier dans les boîtes aux lettres le long des routes rurales, dans des conditions parfois très dangereuses.

Or, the first person they see is the one at their mailboxes on rural roads who delivers the mail sometimes in very treacherous conditions.


L'article du Code criminel sur l'absolution conditionnelle pour cure de désintoxication s'applique comme dans tout autre cas de condamnation avec sursis: l'accusé n'a pas de casier judiciaire, mais le tribunal peut imposer jusqu'à trois ans de probation accompagnés de conditions parfois très strictes, habituellement une cure de désintoxication obligatoire et des limites à la conduite automobile.

It should be noted that the curative discharge section of the Criminal Code works much like a conditional discharge in that the person does not obtain a criminal record, but it does allow the court to impose up to three years of probation with sometimes very strict conditions, usually mandatory alcohol treatment as well as driving restrictions and other things.


J’ai voté contre le rapport parce qu’il accorde trop peu d’attention aux conditions de travail parfois très mauvaises en Amérique latine, et n’avance que trop peu de propositions pour améliorer celles-ci.

I have voted against the report because it pays too little attention to the sometimes very poor working conditions in Latin America and offers too few proposals for improving them.


- (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite profiter de cette occasion pour remercier, au nom de cette Assemblée, les membres de mon équipe principale, les observateurs à long terme, ainsi que les personnes qui ont passé quatre mois avec moi dans ce pays extraordinaire, mais très difficile, dans des conditions parfois très tendues et inhabituelles, particulièrement chargées en émotion et relativement difficiles.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to take this opportunity to thank on behalf of this House the members of my core team, the long-term observers, and the people who spent four months with me in this extraordinary but very difficult country, in conditions sometimes very tense and unusual, and also very emotional and not particularly easy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. souligne l'importance d'engager de la main-d'œuvre locale à des conditions financières équitables en cas d'investissements dans des travaux d'infrastructures ou d'implantation d'entreprises; recommande d'investir davantage dans la qualification des travailleurs au moyen de bourses et de mesures de migration circulaire; recommande de faire davantage appel à la diaspora africaine, parfois très qualifiée, et de favoriser les transferts d'argent vers l'Afrique effectués par des Africains vivant à l'étranger;

37. Emphasises the importance of employing local workers on fair financial terms when implementing investments in infrastructure and new plant; urges a stronger commitment to the training of workers through the award of grants and circular migration; calls for measures to involve the members of the African Diaspora, some of whom are highly qualified, in this process and to facilitate transfers of money to Africa by Africans living abroad;


37. souligne l'importance d'engager de la main-d'œuvre locale à des conditions financières équitables en cas d'investissements dans des travaux d'infrastructures ou d'implantation d'entreprises; recommande d'investir davantage dans la qualification des travailleurs au moyen de bourses ou de mesures de migration circulaire; recommande de faire davantage appel à la diaspora africaine, parfois très qualifiée, et de favoriser les transferts d'argent vers l'Afrique effectués par des Africains vivant à l'étranger;

37. Emphasises the importance of employing local workers on fair financial terms when implementing investments in infrastructure and new plant; urges a stronger commitment to the training of workers through the award of grants and circular migration; calls for measures to involve the members of the African Diaspora, some of whom are highly qualified, in this process and to facilitate transfers of money to Africa by Africans living abroad;


Nous devons réussir à impliquer dans notre entreprise d'instruction supérieure et de recherche les jeunes énergies qui grandissent dans des conditions parfois très difficiles, loin de chez nous, au Sud, à l'Est, au-delà de l'océan.

We must extend our efforts in the fields of higher education and research to involve the young energies which are maturing far away, often in extremely difficult conditions, in the south, the east and across the oceans.


(30 ter) La suppression des discriminations fiscales qui visent les prestataires étrangers ainsi que, telles qu'elles sont pratiquées par certains États membres, les périodes de stage différentes et parfois très longues que les travailleurs migrants doivent accomplir en matière de retraite professionnelle et qui, dans la pratique, équivalent au cloisonnement du marché des pensions de retraite est une condition préalable non seulement à la création d'un marché unifié dans le secteur des services de retraite profess ...[+++]

(30b) Abolishing the fiscal discrimination against foreign providers as well as the differing and sometimes very long vesting periods for occupational pensions of migrant workers, as practised by some Member States and which are in practice equivalent to sealing off the pensions market, is a precondition not only for the creation of a unified market for the sector of occupational retirement provision, but also for implementing the fundamental principles of the single market.


Je tiens tout particulierement a rendre hommage aux fonctinnaires des services de protection de l'environnement qui, jour apres jour et dans des conditions parfois tres difficiles, souvent tenus par des considerations financieres a courte vue, malencontreuses, ont la responsabilite de la protection de l'environnement et doivent a cet effet s'assurer que les reglements en la matiere sont correctement et completement appliques.

I would particularly like to praise the example of the environmental health officers who, day after day, and sometimes in very difficult conditions, frequently operating under misguidedly shortsighted financial constraints, are in charge of protecting the environment by making sure that relevant regulations are properly and fully applied".


Nous nous préoccupons avant tout des Canadiens, des contribuables, des gens qui ont construit le pays, des gens qui ont ouvert les prairies et qui gagnent leur vie du mieux qu'ils le peuvent dans des conditions parfois très difficiles.

Our number one concern is for the people of this country, the taxpayers of this country, the people who built this country, the people who opened up the prairies and who make a livelihood as best they can, sometimes under very difficult conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions parfois très ->

Date index: 2021-09-19
w