Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition minimale
Condition minimale
Conditions minimales d'autorisation de vol
Conditions minimales hebdomadaires
NMCP
Normes d'aptitudes physiques minimales
Normes minimales de condition physique
OCM ES
Ocontr
Prescription minimale

Traduction de «conditions minimales hebdomadaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions minimales hebdomadaires

weekly qualifying threshold




Comité pour l'application de la législation relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes

Committee on application of the legislation on the minimum requirements for vessels bound for or leaving Community ports and carrying dangerous or polluting goods


conditions minimales requises pour l'attribution d'une aide agricole

investment support threshold | minimum conditions required for investment


prescription minimale (1) | condition minimale (2)

minimum requirement


normes minimales de condition physique [ NMCP | normes d'aptitudes physiques minimales ]

minimum physical fitness standards


Ordonnance du DFE du 11 mars 2005 concernant les conditions minimales de reconnaissance des filières de formation et des études postdiplômes des écoles supérieures [ OCM ES ]

FDEA Ordinance of 11 March 2005 on the Minimum Requirements for the Recognition of Study Programmes and Continuing Education and Training at Professional Education Institutions [ MiR-PEI ]


Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentaires [ Ocontr ]

Ordinance of 1 March 1995 on the Minimum Qualifications for Food Inspectors | Food Inspectors Ordinance


Conditions minimales de passage à gué et de flottabilité pour les véhicules terrestres de combat et de servitude

Fording and flotation requirements for combat and support ground vehicles


conditions minimales d'autorisation de vol

minimum despatch requirements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Les organisations d'envoi et d'accueil veillent conjointement à ce que les risques pour la sécurité, la santé et la sûreté soient évités, gérés et atténués et à ce que les conditions de travail proposées respectent les procédures de sécurité, de santé et de sûreté convenues de commun accord, visées aux articles 28, 29 et 30, et respectent les exigences relatives au temps de travail, aux congés, aux périodes de repos minimales quotidiennes et hebdomadaires et à l'espace de travail visées à l'annexe I, point 3.

4. Sending and hosting organisations shall jointly ensure that security and health and safety risks are prevented, managed and mitigated and that the proposed working conditions follow the agreed security and health and safety procedures referred to in Articles 28, 29 and 30, and comply with the requirements for working hours, leave, minimum daily and weekly rest periods and working space referred to in point 3 of Annex I.


4. Les organisations d'envoi et d'accueil veillent conjointement à ce que les risques pour la sécurité, la santé et la sûreté soient évités, gérés et atténués et à ce que les conditions de travail proposées respectent les procédures de sécurité, de santé et de sûreté convenues de commun accord, visées aux articles 28, 29 et 30, et respectent les exigences relatives au temps de travail, aux congés, aux périodes de repos minimales quotidiennes et hebdomadaires et à l'espace de travail visées à l'annexe I, point 3.

4. Sending and hosting organisations shall jointly ensure that security and health and safety risks are prevented, managed and mitigated and that the proposed working conditions follow the agreed security and health and safety procedures referred to in Articles 28, 29 and 30, and comply with the requirements for working hours, leave, minimum daily and weekly rest periods and working space referred to in point 3 of Annex I.


Donc, 55 p. 100, c'est une demi-mesure, car on considère que pour pouvoir vivre dans des conditions minimales, ça prend au moins 60 p. 100. L'idéal serait de revenir à 70 p. 100 comme c'était auparavant, parce qu'un salaire hebdomadaire de 280 $, ce n'est pas assez, comme le disait plus tôt monsieur, pour arriver à faire vivre notre monde.

But 55% is a half measure, because we consider that a minimum standard of living requires at least 60%. It would be ideal to return to 70%, which we had before, because weekly earnings of $280 are inadequate, as was said earlier, for our people to support themselves.


Cependant, même en cas de dérogations à la période minimale de repos hebdomadaire résultant de conventions collectives, ces dernières ne sont pas autorisées pendant plus de deux semaines consécutives et sont soumises à la condition que la période minimale de repos ne soit pas inférieure à 70 heures par période de 7 jours.

However, even in the event of collectively agreed exemptions to the minimum weekly rest period, this will not be allowed for more than two consecutive weeks and provided that the minimum rest period is no less than 70 hours in any 7 day period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord prévoit des normes minimales concernant les conditions de travail, le temps de conduite, les temps de pause, le repos journalier et les périodes de repos hebdomadaire.

This Agreement provides for minimum standards concerning working conditions, driving times, breaks and daily and weekly rest periods.


Cet accord prévoit des normes minimales concernant les conditions de travail, le temps de conduite, les temps de pause, le repos journalier et les périodes de repos hebdomadaire.

This Agreement provides for minimum standards concerning working conditions, driving times, breaks and daily and weekly rest periods.


Ce noyau de règles concerne les matières suivantes : (i) la durée maximale journalière et hebdomadaire du travail, les périodes de repos, le travail du dimanche et le travail de nuit; (ii) la durée minimale des congés payés; (iii) les taux de salaire minimum, y compris ceux majorés pour les heures supplémentaires et les compléments de salaire, mais à l'exclusion des prestations versées par les régimes professionels privés; iv) les conditions de mise à ...[+++]

This core of rules concerns the following matters: (i) maximum daily and weekly hours of work, rest periods, work on Sundays and night work; (ii) minimum paid holidays; (iii) minimum rates of pay, including overtime rates and allowances but excluding benefits provided for by private occupational schemes; (iv) the conditions of hiring out of workers, in particular the supply of workers by temporary employment businesses; (v) health, safety and hygiene at work; (vi) protective measures with regard to the working conditions of pregn ...[+++]


considérant que, en ce qui concerne le temps de repos, il convient de fixer les durées minimales et les autres conditions auxquelles les repos journalier et hebdomadaire des conducteurs sont soumis;

Whereas, with regard to rest periods, it is desirable to lay down the minimum duration of and other conditions governing the daily and weekly rest periods of crew members;


Toujours en ce qui concerne le temps de travail, le projet de Directive contient un certain nombre de dispositions minimales relatives au repos hebdomadaire (deux jours consécutifs - congé annuel de quatre semaines pour les jeunes travailleurs, payé conformément aux conditions d'obtention et d'octroi prévues par les législations et/ou pratiques nationales - au temps de pause (au moins 30 minutes après toute période de travail de 4 heures 1/2 consécutives) : ces disposition ...[+++]

Still on the subject of working time, the draft Directive contains a number of minimum provisions relating to weekly rest time (two consecutive days - four weeks' annual leave for young workers, paid in accordance with the conditions governing the receipt and granting of leave laid down in national legislation and/or practice) and a rest period (at least 30 minutes following any working period of four and a half consecutive hours): these minimum provisions correspond very closely to the laws and regulations applicable in many Member S ...[+++]


CONSIDERANT QU'EN CE QUI CONCERNE LE TEMPS DE REPOS, IL CONVIENT DE FIXER LES DUREES MINIMALES ET LES AUTRES CONDITIONS AUXQUELLES LES REPOS JOURNALIER ET HEBDOMADAIRE DES MEMBRES DE L'EQUIPAGE SONT SOUMIS;

WHEREAS , WITH REGARD TO REST PERIODS , IT IS DESIRABLE TO LAY DOWN THE MINIMUM DURATION OF AND OTHER CONDITIONS GOVERNING THE DAILY AND WEEKLY REST PERIODS OF CREW MEMBERS ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions minimales hebdomadaires ->

Date index: 2025-01-05
w