Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions que doivent remplir les projets
Directive qualification
Ocontr

Traduction de «conditions doivent donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


conditions que doivent remplir les projets

eligibility of projects


Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentaires [ Ocontr ]

Ordinance of 1 March 1995 on the Minimum Qualifications for Food Inspectors | Food Inspectors Ordinance


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimum standards with respect to the qualification of nationals of third countries as refugees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces conditions doivent donc être définies dans chaque acte de base.

Those conditions must therefore be set out in each basic act.


Ces conditions doivent donc être acceptées pour permettre une liaison en cas de recours à la méthode de l’Union et apporter ainsi une amélioration qui nous permettra d’agir en commun à long terme.

These conditions must thus be adhered to in order to create the conditions for there to be the possibility of link-up in the event of transfer to the Community method and in order to carry out an improvement of this kind in such a way that we can act in a communal way in the long term.


La Cour constate donc que l’exclusion de ce cours de formation initial et l’interdiction subséquente de participer à l’examen impliquent pour Mme Napoli la perte d’une chance de bénéficier, de la même manière que ses collègues, d’une amélioration des conditions de travail et doivent donc être considérées comme constitutives d’un traitement défavorable.

The Court thus finds that the fact that Ms Napoli was excluded from that first course and subsequently prevented from participating in the examination has resulted in her losing a chance of benefitting, in the same way as her colleagues, from an improvement in working conditions and must therefore be regarded as constituting unfavourable treatment.


L’Union européenne considère donc que la taxe est incompatible avec les règles fondamentales de l’OMC, selon lesquelles les produits nationaux ne doivent pas être traités plus favorablement que les produits importés et que les mêmes conditions doivent s'appliquer à des produits de provenances différentes.

The EU considers therefore that the fee is incompatible with the most basic WTO rules that prohibit treating domestic products better than imported ones and applying different conditions depending on the origin of a product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, contrairement à l'approche suivie à l'article 291 du traité FUE pour les mesures d'exécution, l'article 290 du traité FUE ne contient pas de base juridique pour l'adoption d'un acte horizontal définissant les règles et principes généraux applicables aux délégations de pouvoir; considérant que ces conditions doivent donc être définies dans chaque acte de base,

I. whereas, by contrast with the approach taken in Article 291 TFEU concerning implementing measures, Article 290 TFEU does not contain a legal basis for the adoption of a horizontal act setting out the rules and general principles applicable to delegations of power; whereas those conditions must therefore be set out in each basic act,


I. considérant que, contrairement à l'approche suivie à l'article 291 du TFUE pour les mesures de mise en œuvre, l'article 290 du TFUE ne contient pas de base juridique pour l'adoption d'un acte horizontal définissant les règles et principes généraux applicables à la délégation de pouvoir; considérant que ces conditions doivent donc être définies dans chaque acte de base,

I. whereas, by contrast with the approach taken in Article 291 TFEU concerning implementing measures, Article 290 TFEU does not contain a legal basis for the adoption of a horizontal act setting out the rules and general principles applicable to delegations of power; whereas those conditions must therefore be set out in each basic act,


2. remarque que toute mesure qui constitue une restriction à la liberté d'établissement est contraire à l'article 43 du traité CE et doit donc être supprimée au moyen de mesures ciblées; rappelle que les disparités entre les régimes de l'impôt sur les sociétés créent des obstacles à l'accès aux divers marchés nationaux ainsi qu'au bon fonctionnement du marché intérieur, faussent la concurrence et empêchent le maintien de conditions de concurrence égales à l'échelle de l'Union européenne pour les entreprises et ...[+++]

2. Notes that any measure which impedes the freedom of establishment is contrary to Article 43 of the EC Treaty and that its removal ought thus to be the focus of targeted action; recalls that differing company tax regimes create obstacles to entering different national markets and the proper functioning of the internal market, distort competition, and prevent the maintenance of a level playing field for undertakings at EU level and thus merit attention of this kind;


Nos politiques doivent donc être appliquées de manière avisée pour que les conditions économiques et sociales dans les pays candidats convergent avec celles des États membres actuels.

Our policies need to be applied sensibly so economic and social life in the candidate countries converges with the current Member States.


Le plan d'amélioration de la qualité prévu par la directive sur les eaux superficielles est une condition préalable pour qu'il en soit ainsi; les États membres doivent donc appliquer pleinement cette directive".

The quality improvement scheme provided by the Surface Water Directive is a prerequisite for this and therefore Member States must fully implement this Directive".


- Lisbonne a defini deux conditions avant que les negociations officielles pour l'adhesion des pays adherents a l'AELE puissent debuter, a savoir : 1. la ratification du Traite de Maastricht et 2. l'adoption du paquet Delors II. La Commission ne peut pas prejuger des conclusions si les deux conditions precitees, et notamment la premiere, ne peuvent etre remplies avant la date prevue, c'est-a-dire le 1er janvier 1993. - 3 - Les differentes instances de la Communaute doivent donc se prononcer a cet egard et le Parl ...[+++]

- The Lisbon Summit imposed two conditions to be met before official negotiations on the accession of EFTA States could begin: 1. ratification of the Maastricht Treaty and 2. adoption of the Delors II Package. The Commission cannot predict what will happen if these two preconditions - and especially the first - cannot be met by the scheduled date of 1 January 1993. -3- The various Community bodies must therefore take a decision on this question and Parliament certainly has a contribution to make to this discussion.




D'autres ont cherché : ocontr     directive qualification     conditions doivent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions doivent donc ->

Date index: 2022-12-12
w