Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions d'un exercice de gesticulation publique qui affaiblirait » (Français → Anglais) :

26. se félicite de l'adoption de la loi sur l'information du public et les médias, de celle sur les médias électroniques ainsi que de celle sur la radiodiffusion et la télévision de service public et demande qu'elles soient mises en œuvre immédiatement; souligne que, lors de la mise en œuvre du nouveau train de mesures sur les médias, il convient de veiller également à la pérennité des émissions publiques diffusées dans les langues des minorités et d'assurer la viabilité et la stabilité financière des services publics et des médias régionaux et locaux; fait part de son inquiétude quant à la détérioration des ...[+++]

26. Welcomes the adoption of the Law on Public Information and Media, the Law on Electronic Media and the Law on Public Service Broadcasting, and calls for their immediate implementation; underlines that when implementing the new media package the sustainability of public broadcasting in minority languages should also be ensured, as well as the sustainability and financial stability of the public services and of regional and local media; expresses its concern at deteriorating conditions for the full exercise of freedom of expression ...[+++]


28. se félicite de l'adoption de la loi sur l'information du public et les médias, de celle sur les médias électroniques ainsi que de celle sur la radiodiffusion et la télévision de service public et demande qu'elles soient mises en œuvre immédiatement; souligne que, lors de la mise en œuvre du nouveau train de mesures sur les médias, il convient de veiller également à la pérennité des émissions publiques diffusées dans les langues des minorités et d'assurer la viabilité et la stabilité financière des services publics et des médias régionaux et locaux; fait part de son inquiétude quant à la détérioration des ...[+++]

28. Welcomes the adoption of the Law on Public Information and Media, the Law on Electronic Media and the Law on Public Service Broadcasting, and calls for their immediate implementation; underlines that when implementing the new media package the sustainability of public broadcasting in minority languages should also be ensured, as well as the sustainability and financial stability of the public services and of regional and local media; expresses its concern at deteriorating conditions for the full exercise of freedom of expression ...[+++]


La directive relative au droit des citoyens de l’Union de séjourner et de circuler librement sur le territoire des États membres prévoit les conditions d’exercice de ce droit et ses limitations pour des raisons d’ordre public, de sécurité publique ou de santé publique.

The Directive on the right of citizens of the Union to move and reside freely within the territory of the Member States lays down the conditions for exercising that right and its limitations on grounds of public policy, public security or public health.


Néanmoins, bien que l’activité notariale participe à l’exercice de l’autorité publique, l’avocat général, M. Cruz Villalón, dans les conclusions rendues aujourd’hui, estime qu’il serait nécessaire de rechercher, en fonction du degré de participation à l’exercice de l’autorité publique propre à l’activité de notaire, dans quelle mesure une telle condition de nationalité appa ...[+++]

None the less, and although the profession of notary is connected with the exercise of official authority, Advocate General Pedro Cruz Villalón considers, in today's Opinions, that it is also necessary to determine, as regards the extent of the involvement of the notarial profession in the exercise of official authority, the extent to which such a nationality clause is necessary to attain the desired objectives.


Je suis malheureusement beaucoup plus réticent s'il s'agit de créer les conditions d'un exercice de gesticulation publique qui affaiblirait la qualité du débat au sein du Conseil.

Unfortunately, I have many more reservations about carrying out a public relations exercise that would weaken the quality of debate within the Council.


L’amendement 83 affaiblirait sérieusement la portée de l’interdiction imposée aux titulaires d’une charge publique désignée de faire du lobbying pendant cinq ans en leur permettant d’accepter un emploi au sein d’une organisation qui pratique des activités de lobbying, à condition qu’ils ne consacrent pas une fraction importante de leur temps aux activités de lobbying;

Amendment 83 would seriously weaken the scope of the five-year prohibition on lobbying by designated public office holders by allowing them to accept employment with an organization that engages in lobbying activities provided that they themselves do not spend a significant part of their time engaged in lobbying activities;


25. estime qu'il est urgent de prendre des mesures au niveau des entreprises pour assurer une meilleure représentation des femmes aux prises de décision et à la gestion des entreprises, qu'elles soient publiques ou privées; estime en plus qu'il est important d'améliorer les conditions d'exercice d'une profession indépendante pour inciter plus de femmes à choisir cette voie;

25. Considers that businesses need to take steps, as a matter of urgency, to ensure that women are better represented in decision-making and managing both public and private undertakings; also considers that it is important to improve conditions for self-employed workers to encourage more women to choose this path;


23. souligne que, pour les services d'intérêt général et les services d'intérêt économique général placés sous la responsabilité des autorités publiques locales et régionales, les conditions d'exercice de la liberté d'administration sont fondamentales, dans le respect des obligations de transparence, du bon fonctionnement du marché intérieur, des règles relatives aux aides d'État et du droit de la concurrence;

23. Points out that in the case of services of general interest and services of general economic interest provided on the responsibility of local and regional public authorities, the conditions for exercising freedom of administration are fundamental, subject to the requirements of transparency, the proper functioning of the internal market and the rules on state aid and competition;


Ensuite, la Cour rappelle que, selon sa jurisprudence "Bosman" l'interdiction de discrimination prévue dans le cadre des dispositions du traité CE en matière de libre circulation des travailleurs s'applique non seulement aux actes de l'autorité publique, mais aussi aux règles édictées par des associations sportives qui déterminent les conditions d'exercice d'une activité salariée pour des sportifs professionnels.

The Court then went on to point out that, according to the principles which it set out in Bosman, 2 the prohibition of discrimination laid down in the provisions of the EC Treaty dealing with the free movement of workers applies not only to measures of public authorities but also to rules drawn up by sporting associations which determine the conditions under which professional sportsmen can engage in gainful employment.


L'amendement 83 affaiblirait sérieusement la portée de l'interdiction imposée aux titulaires d'une charge publique désignée de faire du lobbying pendant cinq ans en leur permettant d'accepter un emploi au sein d'une organisation qui pratique des activités de lobbying, à condition qu'ils ne consacrent pas une fraction importante de leur temps aux activités de lobbying;

Amendment 83 would seriously weaken the scope of the five-year prohibition on lobbying by designated public office holders by allowing them to accept employment with an organization that engages in lobbying activities provided that they themselves do not spend a significant part of their time engaged in lobbying activities;


w