Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition aux limites
Conditions aux limites
Conditions aux limites latérales
Conditions météorologiques aux limites du VMC
Conditions météorologiques marginales
Dans les conditions et limites prévues ci-après

Traduction de «conditions aux limites latérales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions aux limites latérales

lateral boundary conditions




dans les conditions et limites prévues ci-après

subject to the conditions and within the limits provided for hereinafter


dans les conditions et limites prévues ci-après

subject to the conditions and within the limits provided for hereinafter


conditions météorologiques marginales [ conditions météorologiques aux limites du VMC ]

marginal conditions




taux de fausses alarmes de conditions inférieures aux limites de dégagement

below alternate false alarm ratio


prévisions de conditions inférieures aux limites de dégagement

below alternate condition forecasts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La surface extérieure aboutit aux limites latérales des surfaces d’approche décrites à l’alinéa 1b) de la partie III de la présente annexe et aux limites extérieures de la surface horizontale; elle est un plan imaginaire qui se situe à 2 000 pieds d’altitude ou à 30 pieds au-dessus du niveau du sol à un endroit donné, suivant celui de ces deux plans qui se trouve le plus élevé à cet endroit. La surface extérieure est indiquée sur le plan n V. 226 daté du 15 janvier 1969 et conservé dans les archives du ministère ...[+++]

Being a surface abutting the lateral limits of the approach surfaces described in paragraph 1(b) of Part III of this schedule and the outer limits of the horizontal surface, being an imaginary plane located 2,000 feet above sea level or 30 feet above the surface of the ground at any given location, whichever is the higher at that location, which outer surface is shown on Department of Transport Plan No. V. 226, dated January 15, 1969.


b) les surfaces de transition associées aux pistes 16R-34L et 07-25 sont soit une surface constituée d’un plan incliné à raison d’un (1) pied dans le sens vertical contre cinq (5) pieds dans le sens horizontal, perpendiculairement à l’axe et au prolongement de l’axe de la bande et qui s’étend vers le haut à partir des limites latérales de chaque bande et de ses surfaces d’approche, jusqu’à son intersection avec la surface extérieure ou une autre surface de transition d’une ...[+++]

(b) transitional surfaces associated with runways 16R-34L and 07-25 being a surface consisting of an inclined plane having a ratio of one (1) foot measured vertically to five (5) feet measured horizontally at right angles to the centre line and centre line produced of the strip and extending upward from the lateral limits of the strip and its approach surfaces to an intersection with the outer surface or another transitional surface of an adjoining strip.


b) dans le cas de celles qui sont associées aux pistes 12L-30R et 18L-36R, une surface constituée d’un plan incliné à raison de un pied dans le sens vertical contre cinq pieds dans le sens horizontal, suivant une direction horizontale perpendiculaire à l’axe et au prolongement de l’axe de chaque bande, qui s’élève à partir des limites latérales de chaque bande et de ses surfaces d’approche jusqu’à son intersection avec la surface extérieure ou avec une autre surface de transition d’une bande adjacente.

(b) associated with runways 12L-30R and 18L-36R is a surface consisting of an inclined plane rising at a ratio of one foot measured vertically to five feet measured horizontally at right angles to the centre line and centre line produced of each strip and extending upward from the lateral limits of each strip and its approach surface to an intersection with the outer surface or another transitional surface of an adjoining strip.


a) dans le cas de celles qui sont associées aux pistes 04-22, 12R-30L et 18R-36L, une surface constituée d’un plan incliné à raison de un pied dans le sens vertical contre sept pieds dans le sens horizontal, suivant une direction horizontale perpendiculaire à l’axe et au prolongement de l’axe de chaque bande, qui s’élève à partir des limites latérales de chaque bande et de ses surfaces d’approche jusqu’à son intersection avec la surface extérieure ou avec une autre surface de transition d’une bande adjacente; et

(a) associated with runways 04-22, 12R-30L and 18R-36L is a surface consisting of an inclined plane rising at a ratio of one foot measured vertically to seven feet measured horizontally at right angles to the centre line and centre line produced of each strip and extending upward from the lateral limits of each strip and its approach surface to an intersection with the outer surface or another transitional surface of an adjoining strip; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) les surfaces de transition associées aux pistes 08R-26L et 14-32 sont des surfaces constituées d’un plan incliné à raison de 1 m dans le sens vertical contre 7 m dans le sens horizontal, perpendiculaire à l’axe et au prolongement de l’axe des bandes qui s’élève vers l’extérieur à partir des limites latérales des bandes et de leurs surfaces d’approche jusqu’à son intersection avec la surface de transition d’une bande adjacente; et

(a) the transitional surfaces associated with runways 08R-26L and 14-32 are surfaces consisting of an inclined plane rising at a ratio of 1 m measured vertically to 7 m measured horizontally at right angles to the centre line and projected centre line of the strips extending upward and outward from the lateral limits of the strips and their approach surfaces to an intersection with the outer surface or another transitional surface of an adjoining strip; and


l'autorisation, la limitation, la restriction ou l'interdiction de techniques particulières aux fins des articles 12 à 16, 18, 19 et 20, ainsi que les conditions et limites relatives à l'utilisation des substances et produits et au retrait de ceux-ci, en particulier la méthode d'application, le dosage, les dates limites d’utilisation et le contact avec les produits agricoles;

the authorisation, limitation, restriction or prohibition of specific techniques for the purposes of Articles 12 to 16, 18, 19 and 20 and the conditions and limits as regards use of substances and products and their withdrawal, in particular the application method, the dosage, the time limits for use and the contact with agricultural products;


l'utilisation de substances de synthèse agréées est soumise à certaines conditions et limites en ce qui concerne les cultures auxquelles elles peuvent être appliquées, la méthode d'application, le dosage, les dates limites d'utilisation et le contact avec les cultures;

(h) the use of any approved synthetic substances shall be subject to conditions and limits as regards the crops that they can be applied to, the application method, the dosage, the time limits for use and the contact with crop;


l'utilisation de substances de synthèse agréées est soumise à des conditions et limites strictes en ce qui concerne les cultures auxquelles elles peuvent être appliquées, la méthode d'application, le dosage, les dates limites d'utilisation et le contact avec les cultures;

(h) the use of any approved synthetic substances shall be subject to strict conditions and limits as regards the crops that they can be applied to, the application method, the dosage, the time limits for use and the contact with crop;


(h) l’utilisation de substances de synthèse agréées est soumise à des conditions et limites strictes en ce qui concerne les cultures auxquelles elles peuvent être appliquées, la méthode d’application, le dosage, les dates limites d’utilisation et le contact avec les cultures;

(h) the use of any approved synthetic substances shall be subject to strict conditions and limits as regards the crops that they can be applied to, the application method, the dosage, the time limits for use and the contact with crop;


(h) l’utilisation de substances de synthèse agréées est soumise à certaines conditions et limites en ce qui concerne les cultures auxquelles elles peuvent être appliquées, la méthode d’application, le dosage, les dates limites d’utilisation et le contact avec les cultures;

(h) the use of any approved synthetic substances shall be subject to conditions and limits as regards the crops that they can be applied to, the application method, the dosage, the time limits for use and the contact with crop;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions aux limites latérales ->

Date index: 2025-01-13
w