Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer des conditions adéquates dans des caves à vin
Condition d'adéquation

Traduction de «conditions adéquates était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer des conditions adéquates dans des caves à vin

ensure adequate conditions in a wine cellar | establish adequate conditions in wine cellars | ensure adequate conditions in wine cellars | ensuring adequate conditions in wine cellars




assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments

ensure adequate conditions for medication storage | maintain adequate conditions for medication storage | ensure compliance with security conditions for medication storage | maintain adequate medication storage conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l'opération ait entraîné la création d'un quasi-monopole sur le marché italien de la télévision payante, la Commission a néanmoins estimé que l'autorisation de l'opération, sous réserve de conditions adéquates, était préférable, pour le consommateur, aux perturbations du marché qu'aurait provoquées la fermeture probable de Stream

Although the transaction has resulted in a quasi-monopoly for pay-TV on the Italian market, the Commission nevertheless took the view that authorising the merger, subject to appropriate conditions, would be more beneficial to consumers than the disruption that would have been caused by the likely closure of Stream.


Le sénateur Dallaire : Dans ce film, l'argument de la défense était qu'à moins d'avoir servi sur un théâtre opérationnel et dans les conditions des soldats placés sur la ligne de feu, on ne devrait jamais considérer que vous êtes capable de comprendre et d'évaluer de manière adéquate ce qu'étaient ces conditions qui ont pu être à l'origine de l'infraction.

Senator Dallaire: In that movie the defence argues that unless you served in an operational theatre and under the conditions of soldiers under fire and so on, you should never be considered to be able to comprehend and give an appropriate assessment of what those conditions were that potentially brought about the infraction.


Les auditeurs de la Cour ont plus précisément examiné si la Commission a supervisé et vérifié de manière adéquate le calcul des droits au paiement dans les États membres, si la législation des États membres était conforme aux conditions et aux principes définis par la législation de l'UE et si les autorités compétentes ont mis en place des contrôles efficaces permettant d'assurer le calcul et l'attribution corrects des droits au paiement.

More specifically, the EU auditors examined whether the Commission adequately supervised and verified the calculation of payment entitlements in the Member States, whether Member States’ legislation complied with the conditions and principles set out in EU legislation and whether the competent authorities had put up effective checks ensuring correct calculation and allocation of payment entitlements.


Compte tenu du fait que la disponibilité des autres facilités (les obligations) était soumise à la condition que le Parlement approuve la fourniture des fonds au ministère public compétent à cette époque, étant donné qu’il avait besoin des fonds pour acheter les obligations que Royal Mail devait émettre, une commission d’ouverture de crédit pour ces autres facilités n’était pas adéquate, les facilités n’ayant en réalité jamais été affectées à Royal Mail.

Given the fact that the availability of the other facilities (the bonds) was conditional upon Parliament approving the supply of funds to the relevant Government department at such time as it required the funds to purchase the bonds to be issued by Royal Mail, a commitment fee for these other facilities was not appropriate since the facilities were never actually committed to Royal Mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a néanmoins estimé que l'autorisation de l'opération, sous réserve de conditions adéquates, était préférable, pour le consommateur, aux perturbations du marché qu'aurait provoquées la fermeture probable de Stream, le plus petit et le plus faible des deux opérateurs existants.

But the Commission has taken the view that authorising the merger, subject to appropriate conditions, would be more beneficial to consumers than the disruption that would have been caused by the likely closure of Stream, the smaller and weaker of the two existing operators.


Bien que l'opération ait entraîné la création d'un quasi-monopole sur le marché italien de la télévision payante, la Commission a néanmoins estimé que l'autorisation de l'opération, sous réserve de conditions adéquates, était préférable, pour le consommateur, aux perturbations du marché qu'aurait provoquées la fermeture probable de Stream

Although the transaction has resulted in a quasi-monopoly for pay-TV on the Italian market, the Commission nevertheless took the view that authorising the merger, subject to appropriate conditions, would be more beneficial to consumers than the disruption that would have been caused by the likely closure of Stream.


L'objet de ces réunions était de créer les conditions d'une concertation adéquate et d'offrir aux experts de la Commission et des États membres la possibilité de profiter de l'expertise collective de praticiens des affaires et de spécialistes universitaires.

The purpose of these meetings has been to ensure that there is adequate consultation and that the Commission and Member State experts are able to benefit from the collective expertise of business practitioners and academic experts.


Pour la Commission, il était donc indispensable d'imposer à la plateforme de télévision payante par satellite issue de la fusion des conditions suffisantes et adéquates pour faire en sorte que le marché reste ouvert.

In the Commission's view, the challenge was, therefore, to impose sufficient and adequate conditions upon the merged satellite pay-TV platform to ensure that the market remains open.


Il a affirmé, à cette occasion, que la banque était disposée à accorder à Sniace un prêt d'un montant maximal de 10,2 millions d'euros (1,7 milliard d'ESP) et une ligne de crédit d'environ 18 millions d'euros (3 milliards d'ESP), à condition que Sniace en ait besoin et qu'une sécurité adéquate soit constituée(18).

During the hearing, Dr Robles declared that the bank was ready to provide Sniace with a loan of up to EUR 10,2 million (PTA 1700 million) and a credit line of around EUR 18 million (PTA 3000 million), on condition that Sniace needed them and that proper collateral was provided(18).


Réaffirmant leur engagement à renforcer le système commercial multilatéral agricole en poursuivant la réforme comme le prévoient l'article 20 de l'Accord sur l'agriculture et la déclaration de Doha, les ministres ont souligné qu'il n'était pas possible de prendre en compte de manière adéquate ces considérations autres que d'ordre commercial sans une production agricole nationale et que les règles multilatérales doivent reconnaître et assurer à travers un éventail d'instruments la coexistence permanente de divers types d'agriculture da ...[+++]

Reaffirming their commitment to strengthening the multilateral agricultural trading system through the continuation of the reform process as foreseen in Article 20 of the Agreement on Agriculture and the Doha Declaration, Ministers emphasised that these non-trade concerns cannot be adequately addressed without domestic agricultural production, and that the multilateral rules need to acknowledge and secure, through a variety of instruments, the continued coexistence of various types of agriculture in both high- and low-potential areas based on each country's specific conditions ...[+++]




D'autres ont cherché : condition d'adéquation     conditions adéquates était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions adéquates était ->

Date index: 2022-02-18
w