Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditionnalité
Conditionnalité croisée
Conditionnalité environnementale
Conditionnalité réciproque
Double conditionnalité
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Orientations en matière de conditionnalité
Principe de conditionnalité
Principes de conditionnalité
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
éco-conditionnalité
écoconformité

Vertaling van "conditionnalité et nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conditionnalité croisée | conditionnalité réciproque | double conditionnalité

cross-conditionality


conditionnalité environnementale | éco-conditionnalité | écoconformité

eco-conditionality | environmental conditionality | environmental cross-compliance


conditionnalité croisée | double conditionnalité

cross-conditionality


Orientations en matière de conditionnalité [ Principes de conditionnalité ]

Guidelines on conditionality


conditionnalité | principe de conditionnalité

conditionality


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La transformation radicale du paysage politique dans le sud de la Méditerranée exige que l'UE change de stratégie à l'égard de la région – les thèmes fondamentaux de la différenciation, de la conditionnalité et du partenariat entre nos sociétés font partie intégrante de la révision en cours de la politique européenne de voisinage, au sujet de laquelle nous présenterons une communication conjointe au mois d’avril.

A radically changing political landscape in the Southern Mediterranean requires a change in the EU’s approach to the region – the underlying themes of differentiation, conditionality and of a partnership between our societies are part of the ongoing review of the European Neighbourhood Policy on which we will present a joint Communication in April.


Il est question de conditionnalité, de la force et de la détermination que nous devrions manifester et des exemples où la conditionnalité a réussi et d'autres où elle n'a rien donné.

There's debate about conditionality, about how strong and how determined we should be, and about what the examples are of where it succeeded and where it did not succeed.


Nous voulons nous assurer que tous les prêts seront soumis aux normes du FMI et à la conditionnalité qui y est associée parce que, selon nous, c'est ainsi que nous pourrons optimiser les probabilités de succès de ces programmes.

That really goes to the heart of it. We want to ensure that any lending is subject to the standards of the IMF and the conditionality associated with that because that is what will maximize, in our opinion, the probability of success of any of these programs.


La transformation radicale du paysage politique dans le sud de la Méditerranée exige que l'UE change de stratégie à l'égard de la région – les thèmes fondamentaux de la différenciation, de la conditionnalité et du partenariat entre nos sociétés font partie intégrante de la révision en cours de la politique européenne de voisinage, au sujet de laquelle nous présenterons une communication conjointe au mois d’avril.

A radically changing political landscape in the Southern Mediterranean requires a change in the EU’s approach to the region – the underlying themes of differentiation, conditionality and of a partnership between our societies are part of the ongoing review of the European Neighbourhood Policy on which we will present a joint Communication in April.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devrions-nous nous concentrer sur la conditionnalité et sur un rôle beaucoup plus grand au niveau fédéral afin d'imposer des conditions pour chaque dollar versé, même si le Québec se met en colère contre nous chaque fois que nous le suggérons.

Should we be focusing on conditionality and a much greater role at the federal level in terms of attaching conditions to any dollars that flow, even if Quebec gets mad at us every time we suggest it, or should we be putting our energies elsewhere?


Quant à la question de la conditionnalité qu'a soulevée M. Martin, ou de la barre de conditionnalité, pensez-vous que nous devrions insister sur une forme quelconque de bonne gouvernance, si vous voulez, avant d'offrir certains types d'aide?

And on the question and Mr. Martin raised this about conditionality or the bar of conditionality, do you think we should be insisting on some kind of good governance, call it, before certain kinds of help are extended?


Je considère que cette structure de confiance du public pourrait servir à trancher la question de la conditionnalité: nous avons ici, dans le cadre des Nations Unies, un ensemble de principes bien établis par des années de négociations, qui pourraient servir de base à la conditionnalité, la mise en oeuvre de ces principes devant se faire au niveau national.

Now, I feel this framework of public trust could be introduced to possibly address the issue of conditionality, to say that here we have in the UN system a set of principles that have been well established throughout the years of negotiations, that these could serve as a basis for conditionality, but that the implementation of these principles would be at the national level.


Nous sommes d’accord avec l’objectif que poursuivent ces amendements mais nous n’acceptons pas la conditionnalité.

We agree with the aim of these amendments, but we do not accept the imposition of conditions.


La communication et la proposition de règlement assurent un degré de conditionnalité à cet égard, mais nous devons nous garder d'être trop dogmatiques.

The communication and the draft regulation provide for a degree of conditionality in this respect, but we should not be too dogmatic.


Autrement dit, nous n'imposons pas de conditionnalité, ou nous pensons qu'il est plus efficace de ne pas imposer de conditionnalité dès le début, mais nous l'imposons lors de l'éventuel octroi de la seconde tranche.

In other words, we should not establish conditionality, or we believe that it is more effective not to establish conditionality from the start, but, nevertheless, we should establish it with regard to the possible liberalisation of the second stage.


w