Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Faisons savoir par ces présentes que...
Les intérêts de tous ceux qui sont concernés
Sachez par les présentes que nous
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux qui ces présentes verront
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Traduction de «condition tous ceux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


les intérêts de tous ceux qui sont concernés

the interests of all those concerned


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Bien manger = bonne santé : système de cuisine sélection pour tous ceux qui aiment bien manger et se préoccupent de leur santé

Choice Cooking: for those who care about their health and enjoy good food


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant

provided that adequate notice of this decision is given to all parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligner, dans l'accord d'association, l'importance capitale de la liberté d'expression pour les opposants politiques et insister sur le fait que, pour approfondir leurs relations avec l'Union, les autorités azerbaïdjanaises doivent respecter l'État de droit, assurer des procès équitables pour tous les prisonniers et libérer sans condition tous ceux qui ont été emprisonnés pour des motifs d'ordre politique;

emphasise in the Association Agreement the crucial importance of freedom of expression for political opponents and stress that deeper relations with the EU are dependent on the Azerbaijani authorities adhering to the rule of law, ensuring fair trials for all prisoners and the unconditional release of all those imprisoned on politically-motivated charges;


(g) souligner, dans l’accord d’association, l’importance capitale de la liberté d’expression pour les opposants politiques et insister sur le fait que, pour approfondir leurs relations avec l’Union, les autorités azerbaïdjanaises doivent respecter l’État de droit, assurer des procès équitables pour tous les prisonniers et libérer sans condition tous ceux qui ont été emprisonnés pour des motifs d’ordre politique;

(g) emphasise in the Association Agreement the crucial importance of freedom of expression for political opponents and stress that deeper relations with the EU are dependent on the Azerbaijani authorities adhering to the rule of law, ensuring fair trials for all prisoners and the unconditional release of all those imprisoned on politically-motivated charges;


Si, comme on l'a dit, cet objectif est de permettre au CRTC d'appliquer les mêmes conditions à tous ceux qui offrent un type particulier de services au Canada—par exemple, le service local—nous pensons qu'il est sans doute possible de recourir à des moyens plus directs pour atteindre cet objectif, de façon à susciter moins d'incertitude et de craintes dans l'industrie et à proposer une base de départ plus ferme pour tous ceux qui veulent intervenir dans l'industrie des télécommunications au Ca ...[+++]

If the objective, as has been suggested, is for the CRTC to be able to apply conditions to the provision of service to everyone in Canada that offers a particular type of service—for example, local access service—then we believe there are probably more direct means of accomplishing that goal, which will in turn create less uncertainty and apprehension in the industry and give people a much firmer ground on which to go ahead and become part of the telecommunications industry in Canada.


Il y a deux ans, le 4 novembre, l'ancien chef du NPD, le regretté Jack Layton, a présenté une motion qui a reçu l'appui unanime de tous les partis à la Chambre, et qui proposait: de modifier sans tarder la Loi sur Investissement Canada de manière à tenir compte de l'avis de tous ceux qui sont directement touchés par une prise de contrôle; de faire en sorte que toute décision concernant une offre publique d'achat indique de façon transparente un avantage net pour le Canada; de rendre la tenue d’audiences publiques obligatoire dans le ...[+++]

Two years ago, on November 4, the former NDP leader, the late Jack Layton, moved a motion, which received the unanimous support of all the parties in this House that called for immediate steps to amend the Investment Canada Act to ensure the views of those most directly affected by takeovers would be considered; that any decision that a takeover bid delivers, a net benefit to Canada would be made transparent; to make public hearings a mandatory part of the review; to make the hearings open to all directly affected; that all conditions be made public and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’un autre côté, il faut dire que le gouvernement chinois a l’obligation morale, entre autres, de libérer immédiatement et sans condition tous ceux qui sont détenus simplement pour s’être engagés dans une protestation pacifique et de représenter tous ceux qui ont été tués ou qui sont portés disparus, ainsi que tous les détenus, en indiquant la nature des accusations qui pèsent sur eux.

On the other hand, it has to be said that the Chinese Government has a moral obligation, among others, to release immediately and unconditionally all those detained solely for engaging in peaceful protest and to account for all those who have been killed or have gone missing, and all those detained, indicating the nature of the charges against them.


Bien entendu, j'espère que cette étude convaincra tous les intéressés qu'il est dans l'intérêt du Canada, dans l'intérêt de tous, du gouvernement, du Parlement et de tous ceux qui sont ici, d'accueillir la communauté mondiale à Ottawa, en 2012, pour un examen préparatoire des conditions à réunir pour entamer des négociations correspondant pleinement à ce que souhaite le Secrétaire général des Nations Unies.

Of course, I hope that such a study would convince all concerned that it is in Canada's interest, in the interest of all of Canada, the government, Parliament, everybody here, to open the doors of Ottawa in 2012 for the nations of the world to come here to examine, as I've said, in a preparatory way, the requisites for starting negotiations that would be fully consonant with what the Secretary-General of the United Nations wants.


En outre, Newscorp accordera des licences d'exploitation de sa technologie CAS privée à tous ceux qui en feront la demande, à des conditions équitables et non discriminatoires.

Moreover, Newscorp will grant licences for its proprietary CAS technology to all applicants on a fair and non-discriminatory basis.


Je pense que je le dois à tous ceux qui travaillent pour la Commission européenne en première ligne, en vue de fournir une aide humanitaire, ainsi qu'à tous ceux qui travaillent pour des organisations non gouvernementales, le plus souvent dans des conditions dangereuses.

I think I owe it to all those who work for the European Commission in the front line in providing humanitarian assistance, and to those who work for non-governmental organisations, very often in dangerous circumstances.


Enfin, ces conditions ne seront pas moins décisives pour l'acceptation de l'élargissement nécessaire de l'Union européenne, que nous souhaitons tous, mais dont nous devons également envoyer un signal indiquant que tous ceux qui sont encore actuellement désavantagés et tous ceux qui souhaitent encore apporter leurs ressources ont également une chance de le faire.

This will also help us to decide whether there is acceptance of the necessary enlargement of the European Union, which we all want.


Je pense que tous ceux qui avaient l'habitude de trouver que la Loi sur les langues officielles, la loi canadienne, était bien dure pour les gens, entre autres, d'Air Canada, tous ceux qui écoutaient la série PanAm se sont retrouvés au milieu des années 1950 où, pour un agent de bord qu'on appelait à ce moment-là une hôtesse de l'air, parler trois langues était une condition sine qua non à avoir l'emploi.

I believe that all those who used to think that the Official Languages Act, the Canadian act, was very tough on the people of Air Canada, among others, all those who were watching the PanAm series found themselves in the mid-1950s, when speaking three languages was an essential employment condition for a flight attendant, who was called a stewardess at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condition tous ceux ->

Date index: 2024-06-17
w