Alors qu’auparavant, la LCCB prévoyait que la Commission était tenue d’acheter tout le blé produit dans la région désignée (et devait également respecter, à cette fin, les conditions décrites dans le reste de l’art. 32), l’article 28 de la LAPI dispose que, si la Commission achète du grain, elle doit respecter les conditions exposées dans le reste de l’article.
Whereas previously, the Canadian Wheat Board Act stated that the corporation shall buy all wheat produced in the designated area (and in doing so, shall comply with the conditions laid out in the rest of section 32), section 28 of the Interim Operations Act states that if the corporation buys grain, it must comply with the conditions laid out in the rest of the section.