Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Auteur d'une infraction liée aux drogues
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Personne condamnée pour une infraction liée aux drogues
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité de la victime
Victime
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "condamnée aux victimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


personne condamnée pour une infraction liée aux drogues [ auteur d'une infraction liée aux drogues ]

drug offender




principe de la vulnérabilité | principe de la vulnérabilité (de la victime) | principe de la vulnérabilité de la victime

thin skull principle




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les participants ont observé une minute de silence en hommage aux victimes du tragique attentat perpétré le 24 mai contre le Musée juif de Belgique à Bruxelles, et ont adopté une déclaration commune concernant Mme Meriam Ibrahim, chrétienne soudanaise condamnée à mort pour apostasie.

The participants observed a minute's silence in respect of the victims of the tragic attack in the Jewish museum in Brussels on 24 May and adopted a joint declaration regarding Meriam Ibrahim, a Sudanese Christian sentenced to death for apostasy.


La Grèce est condamnée au paiement d'une somme forfaitaire de 3 millions d’euros, pour la transposition tardive de la directive sur l’indemnisation des victimes de la criminalité

Greece is ordered to pay a lump sum of €3 million for late transposition of the directive on compensation to crime victims


La Commission estime aussi qu’il est nécessaire de signaler le transfèrement d’une personne condamnée aux victimes, mais à leur demande uniquement, car, dans un tel cas de figure, l’application de toute demande en réparation se complique.

The Commission also considers it necessary that victims be informed, but only at their request, of the transfer of a sentenced person, because in this scenario the enforcement of any claims for damages becomes more complicated.


Nos électeurs préféreraient sans aucun doute que nous réservions notre compassion aux victimes de ces crimes et aux familles des victimes condamnées à vie au chagrin.

Surely our constituents would prefer us to save our sympathy for the victims of these crimes and for the families of the victims who are condemned to a life sentence of grief?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sachant que les lois actuellement en vigueur en Arabie Saoudite sont discriminatoires à l’égard des femmes (les femmes coupables d’adultère et d’apostasie sont respectivement condamnées à être lapidées et condamnées à mort; plus de 28 femmes ont été exécutées depuis 1990; elles sont victimes de discrimination de la part de l’État, qui les méprise; elles vivent dans des conditions de ségrégation; elles sont détenues et incarcérées arbitrairement; elles sont surveillées par le comité pour la diffusion de la vertu et la prévention d ...[+++]

The laws currently in force in Saudi Arabia discriminate against women. For instance, women are stoned for committing adultery and condemned to death for apostasy. More than 28 women having been executed since 1990. In its contempt for women, the State discriminates against them. They are subjected to gender apartheid, arbitrarily detained and imprisoned, and watched by the Committee for the Propagation of Virtue and the Prevention of Vice, also known as the al-Mutawa’een.


Les États membres adoptent les mesures nécessaires pour que, dans les cas qu'ils jugent appropriés, les accords extra-judiciaires entre la victime et la personne condamnée obtenus par la voie de la médiation soient pris en compte, avec l'accord de la victime, dans le cadre de la procédure pénale qui est menée ultérieurement.

Where deemed appropriate, Member States shall adopt the necessary measures to ensure that mediated out-of-court settlements between victims and defendants are taken into account, with victims" agreement, in subsequent criminal proceedings.


Les États membres veillent à ce que, dans les cas qu'ils jugent appropriés, les accords extra-judiciaires entre la victime et la personne condamnée obtenus par la voie de la médiation soient pris en compte, avec l'accord de la victime, dans le cadre de la procédure pénale qui est menée ultérieurement, sous réserve que les conditions établies à cet effet soient remplies .

Where deemed appropriate, Member States shall ensure that mediated out-of-court settlements between victims and defendants are taken into account, with victims" agreement, in subsequent criminal proceedings, subject to compliance with the conditions laid down for the purpose .


L'Europe a été victime de son propre succès : elle est donc condamnée à accepter son rôle de leader mondial dans le nouveau contexte international.

In his opinion Europe had been the victim of its own success and it therefore had to shoulder its role as world leader in the new international context.


Dans les conflits armés, les femmes courent également de très grands dangers, qu'elles soient victimes de la torture, de viol systématique et d'autres formes de violence, ou condamnées à fuir leur pays ou à être déplacées.

Women are also at extreme risk in situations of armed conflict, whether as the victims of torture, systematic rape and other forms of violence, or as refugees or displaced persons.


Statistiquement, il y a bien plus de victimes de comportements anticoncurrentiels que d'entreprises condamnées.

Statistically there are many more victims of anti-competitive behaviour than businesses doomed as a result of competition policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condamnée aux victimes ->

Date index: 2022-03-15
w