Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Condamnation en vertu de la LStup
Condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants
Condamnation pénale
Condamner fermement
Condamner vigoureusement
Condamner énergiquement
Condamné injustement
Condamné par contumace
Condamné par défaut
Condamné par suite d'une erreur judiciaire
Condamné à tort
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Jugement de condamnation
Jugement prononcé en vertu de la LStup
Probabilité d'être condamné
Probabilité de subir une condamnation
Risque d'être condamné
Risque de subir une condamnation

Vertaling van "condamné la france " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le Canada et la France sur le transfèrement des détenus et sur la surveillance de certains condamnés

Agreement between Canada and France on the Transfer of Inmates and the Supervision of Persons under Sentence


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

conviction-based confiscation | conviction-based forfeiture | criminal forfeiture


confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

civil forfeiture | in rem forfeiture | NCB confiscation | non-conviction-based confiscation | non-conviction-based forfeiture | objective forfeiture


probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation

probability of conviction | risk of conviction


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment


condamné injustement [ condamné à tort | condamné par suite d'une erreur judiciaire ]

wrongfully convicted


condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]

strongly condemn


condamnation | condamnation pénale | jugement de condamnation

conviction | conviction and sentence


condamné par contumace | condamné par défaut

sentenced in his absence


condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants | condamnation en vertu de la LStup | jugement prononcé en vertu de la LStup

conviction under the Narcotics Act | drugs conviction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G; b) condamné en France le 14.10.2002; c) extradé vers l'Italie le 6.9.2006; détenu en Italie jusqu'en juillet 2007; d) condamné par défaut en Tunisie à vingt ans d'emprisonnement».

Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Convicted in France on 14.10.2002; (c) Extradited to Italy on 6.9.2006; Detained in Italy until July 2007; (d) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:


Renseignements complémentaires: (a) numéro italien d'identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G; (b) condamné en France le 14.10.2002; (c) extradé vers l'Italie le 6.9.2006; détenu en Italie jusqu'en juillet 2007; (d) condamné par défaut en Tunisie à vingt ans d'emprisonnement».

Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Convicted in France on 14.10.2002; (c) Extradited to Italy on 6.9.2006; Detained in Italy until July 2007; (d) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment’.


Autres renseignements: (a) numéro italien d'identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G (b) Condamné en France le 14.10.2002 et extradé vers l'Italie le 6.9.2006.

Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G (b) Convicted in France on 14.10.2002. Extradited to Italy on 6.9.2006.


Autres renseignements: a) numéro italien d’identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G, b) condamné en France le 14.10.2002 et extradé vers l'Italie le 6.9.2006.

Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G (b) Convicted in France on 14.10.2002. Extradited to Italy on 6.9.2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, si l’on veut faire respecter nos minorités, respecter nos valeurs, respecter la charte fondamentale qui est incluse dans le traité de Lisbonne, vous n’avez qu’une seule chose à faire: condamner la France.

At this time, if we want to ensure that our minorities are treated with respect, uphold our values and abide by the Charter of Fundamental Rights, which is included in the Treaty of Lisbon, there is only one choice open to you, and that is to condemn France.


S'agissant du dépassement du délai raisonnable, les pays suivants ont aussi été condamnés: la France (19 violations), le Portugal (10 violations), l'Autriche (6 violations), l'Allemagne (5 violations), la Grèce (4 violations), le Luxembourg (1 violation) et l'Espagne (1 violation).

Other Member States were also found to have infringed the principle that a hearing must be held within a reasonable time: France (19 violations), Portugal (10 violations), Austria (6 violations), Germany (5 violations), Greece (4 violations), Luxembourg (1 violation) and Spain (1 violation).


La Cour de justice a condamné la France en droit, au nom d'une conception étroitement uniformisatrice du marché unique, tout en reconnaissant que, sur le fond, elle pouvait avoir des raisons valables de protéger sa population face aux incertitudes qui entourent la traçabilité et l'étiquetage des carcasses bovines britanniques.

The Court of Justice condemned France in law, in the name of a strictly uniform vision of the single market, whilst acknowledging that France may essentially have valid reasons for protecting its population, given the uncertainties surrounding the traceability and labelling of British bovine carcasses.


- À l'occasion du rapport Olsson sur le suivi de la crise de l'ESB, je voudrais souligner le scandale que constitue l'arrêt de la Cour de justice du 13 décembre dernier qui condamne la France pour ne pas avoir déféré à la demande de la Commission de lever l'embargo sur les importations de viandes bovines britanniques.

– (FR) On the occasion of the debate on the Olsson report on the monitoring of the BSE crisis, I would like to draw attention to the scandalous decree handed down by the Court of Justice on 13 December 2001 which condemns France for having failed to observe the Commission’s request to lift the ban on British beef imports.


La peine de travail peut remplir plusieurs fonctions selon le stade de procédure où elle intervient : elle peut se situer au niveau de l'engagement ou non des poursuites pénales, souvent dans le cadre d'une médiation, composition ou transaction pénale (voir infra), afin d'éviter une condamnation (Belgique [176], Allemagne [177], France [178]), et elle peut être prononcée à titre de peine principale (Belgique [179], France, Italie [180], Pays-Bas) ou complémentaire (France) ou à l'égard de certaines contraventions graves (Belgique, Fra ...[+++]

Community service may serve various functions depending on the stage of the procedure at which it is used: it may be a factor in the decision as to whether or not to prosecute, often as part of a mediation or settlement procedure (see below), in order to avoid a conviction (Belgium, [176] Germany, [177] France [178]), or it may be used as the primary sentence (Belgium, [179] France, Italy, [180] the Netherlands), or as an additional sentence (France), or for certain offences in the category of contraventions graves (Belgium, France [181]).


Ainsi, la CEDH a-t-elle condamné la France (arrêt Remli contre France du 23 avril 1996) suite au refus d'une cour d'assises de donner acte à un accusé français d'origine algérienne de propos racistes tenus par l'un des jurés en dehors de la salle d'audience.

Thus the European Court of Justice condemned France (judgment in the case of Remli against France of 23 April 1996) following the refusal of a court to accept a complaint submitted by a French defendant of Nigerian origin about racist remarks made by a member of the jury outside the court.


w