1 ter. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que, outre la condamnation, soient imposées la perquisition, la saisie et la confiscation de tout bien meuble ou immeuble provenant de la perpétration des délits visés aux articles 2, 3 et 4.
1b. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the sentencing of an offender is accompanied by the tracing, seizure and confiscation of all movable and immovable assets which are proceeds of the offences referred to in Articles 2, 3 and 4.