Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation
Condamnation en vertu de la LStup
Condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants
Condamnation pénale
Condamner fermement
Condamner vigoureusement
Condamner énergiquement
Condamné injustement
Condamné par contumace
Condamné par défaut
Condamné par suite d'une erreur judiciaire
Condamné à tort
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Jugement de condamnation
Jugement prononcé en vertu de la LStup
Leader adjoint de l'opposition
Leader adjoint de l'opposition au Sénat
Leader adjointe de l'opposition
Leader adjointe de l'opposition au Sénat
Probabilité d'être condamné
Probabilité de subir une condamnation
Risque d'être condamné
Risque de subir une condamnation

Vertaling van "condamnation du leader " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

civil forfeiture | in rem forfeiture | NCB confiscation | non-conviction-based confiscation | non-conviction-based forfeiture | objective forfeiture


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

conviction-based confiscation | conviction-based forfeiture | criminal forfeiture


probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation

probability of conviction | risk of conviction


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment


condamnation | condamnation pénale | jugement de condamnation

conviction | conviction and sentence


condamné injustement [ condamné à tort | condamné par suite d'une erreur judiciaire ]

wrongfully convicted


condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]

strongly condemn


leader adjoint de l'opposition au Sénat [ leader adjointe de l'opposition au Sénat | leader adjoint de l'opposition | leader adjointe de l'opposition ]

Deputy Leader of the Opposition in the Senate [ Deputy Leader of the Opposition ]


condamné par contumace | condamné par défaut

sentenced in his absence


condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants | condamnation en vertu de la LStup | jugement prononcé en vertu de la LStup

conviction under the Narcotics Act | drugs conviction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce discours a été prononcé peu après les condamnations et le prononcé des sentences de l'affaire de Sydney, où cinq accusés ont été condamnés. Les imams, leaders des musulmans dans la région, ont condamné le procès, ce qui a évidemment déplu au juge Whealy, qui a répondu en ces termes :

The imams, the leaders of the Muslims in that area, condemned the trial and this obviously struck a bad cord with Justice Whealy and he responded as follows:


L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Madame le leader du gouvernement au Sénat admettra-t-elle qu'en laissant Ronald Smith être condamné à mort aux États-Unis, le gouvernement ne respecte pas la volonté du public canadien en matière de peine de mort?

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Will the Leader of the Government in the Senate admit that by allowing Ronald Smith to be sentenced to death in the United States, the government is not respecting the will of Canadians with respect to capital punishment?


1. condamne les multiples attaques de roquettes Kassam tirées sans discernement à partir de la bande de Gaza contre le territoire israélien et invite le gouvernement palestinien, ainsi que l'ensemble des leaders palestiniens, à tout mettre en œuvre pour faire cesser ces attaques, qui visent des civils dans la plupart des cas; condamne les violences perpétrées par les milices illégales du Hamas dans la bande de Gaza ainsi que le meurtre de civils innocents et de membres des forces de sécurité légalement constituées; condamne vivement les procès politique ...[+++]

1. Condemns the multiple attacks using Qassam missiles fired indiscriminately into Israeli territory from the Gaza Strip and calls on the Palestinian Government, as well as all Palestinian leaders, to do their utmost to put an end to these attacks, most of which have civilians as targets; condemns the violence perpetrated by illegal Hamas militia in the Gaza Strip and the killing of innocent civilians and members of the legally constituted security forces; strongly condemns Hamas-orchestrated political trials ending in brutal prosecutions of political d ...[+++]


Le leader du gouvernement et le leader de l'opposition condamnent cette déclaration depuis deux jours et j'espère que nous pourrons envoyer immédiatement ce message à l'Iran de manière à ce que l'on sache que nous condamnons les gestes de son président.

Both the Leader of the Government and the Leader of the Opposition have condemned this act in the last two days, and I would hope that we could send this message to Iran immediately to immediately condemn the president's actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. condamne la persécution constante des activistes de la minorité polonaise qui souhaitent préserver l'indépendance de leur association; souligne que les plus actifs sont harcelés par des assignations au bureau du procureur et à la police; constate qu'Angelika Borys, leader de l'Union des Polonais en Belarus (ZPB), a été interrogée plus de 50 fois au cours des dernières semaines, et que Tadeusz Gawin, un membre fondateur et actuel vice-président de ZPB, a été condamné à 30 jours de prison;

5. Condemns the continuous persecution of activists from the Polish minority who want to preserve the independence of their association; points out that the most active are harassed by repeated summons to the prosecutor’s office and the police; notes that Angelika Borys, the leader of the Union of Poles in Belarus (ZPB) has been interrogated more than 50 times in recent weeks, and that Tadeusz Gawin, a founding member and current Vice-President of ZPB, was sentenced to 30 days in prison;


61. condamne énergiquement la politique actuellement menée par les autorités cubaines, qui a conduit à une intensification de la répression à l'égard des leaders d'opposition; rappelle sa résolution du 10 avril 2003 et presse les autorités cubaines de cesser leur harcèlement à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et de la démocratie et de libérer ceux qu'elles ont condamnés;

61. Firmly condemns the current policy of the Cuban authorities which has brought increased repression of opposition leaders; reaffirms its resolution of 10 April 2003 on human rights in Cuba and urges the Cuban authorities to free those detained and to end the harassment to which defenders of human rights and democracy are being subjected;


– (ES)Monsieur le Président, Madame la Ministre, je suis d'accord avec vous lorsque vous soulignez que la condamnation du leader kurde Öcalan à la peine capitale constitue un important défi pour la communauté internationale. Elle viole en effet les règles fondamentales de justice ainsi que le respect des droits de l'homme.

– (ES) Mr President, Madam Minister, I agree with you that the death sentence imposed on the Kurdish leader Mr Öçalan constitutes a significant challenge for the international community, since it violates minimum requirements in terms of justice as well as respect for human rights.


A . considérant la sentence de la Cour pour la Sûreté de l’État d’Ankara contre M.Abdullah Öçalan, qui condamne le leader du PKK à la peine capitale,

A. having regard to the death sentence passed by the Court for State Security in Ankara against the PKK leader Mr Abdullah Öçalan,


J'appelle les leaders de la communauté au Kosovo à condamner immédiatement et sans équivoque cette violence.

I call upon the leaders of the community in Kosovo immediately and unequivocally to condemn this violence.


Que le gouvernement du Canada condamne vigoureusement la prolongation de la résidence surveillée de la leader pro-démocratie, Aung San Suu Kyi ordonnée par la junte militaire de Birmanie, et réclame la révocation immédiate de cette mesure, l'introduction de réformes démocratiques et le respect des droits de la personne et, en outre, que le gouvernement du Canada, en qualité de leader international en matière de défense des droits de la personne et des institutions démocratiques, estime qu'il est de la plus haute urgence de prendre les ...[+++]

That the Government of Canada vigorously condemn the Burmese military junta's extension of pro-democracy leader Aung San Suu Kyi's term of house arrest and call for it immediately to revoke this measure, to introduce democratic reforms and to abide by its human rights obligations, and further that the Government of Canada, as an international leader in the defense of human rights and democratic institutions, make it an urgent priority to take action in the form of: implementation of effective economic measures against the military reg ...[+++]


w