Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrents américains tels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étude de l'expérience américaine en matière de concurrence dans le service public interurbain

A Profile of the U.S. Experience with Competition in Public Long-Distance Telephone Service


Étude de certaines répercussions de la concurrence dans l'industrie américaine de l'interurbain

A Study of Selected Impacts of Competition in the U.S. Long Distance Telephone Industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme tel qu'il existe ne marche pas. Il ne faut pas oublier que l'objectif ultime est d'obtenir que les mêmes tests scientifiques effectués au États-Unis et au Canada et dans l'UE soient reconnus par chaque pays, afin que les producteurs canadiens aient accès aux mêmes produits agricoles que ceux dont nos concurrents américains et européens disposent déjà.

We must remember that the ultimate goal is to allow the same scientific testing that's done in the U.S. and in Canada and the EU to be accepted by each country so that the same agricultural products are available to Canadian producers that our competitors in the U.S. and the EU can already access.


Les avantages compétitifs inciteront probablement au moins certains de leurs concurrents de taille moyenne à adopter eux aussi Bâle II. Toutefois, même les institutions financières européennes de plus petite taille devront respecter la nouvelle donne et, ce faisant, supporter des coûts financiers non négligeables, alors que leurs concurrents américains, tels que les entreprises de gestion d’actifs, n’y seront pas tenus.

The competitive benefits will probably induce at least some of their medium-sized competitors to adopt Basel II too. However, even the smaller European financial institutions will have to comply and bear quite substantial financial costs in so doing, while their American competitors, such as asset management firms, will not have to.


Toutefois, la pression de concurrents puissants, tels que les entreprises néerlandaises DSM et Akzo Nobel, l'Américain Eastman et Cray Valley, du groupe TotalFinaElf, de même que l'existence d'une large capacité de production excédentaire, empêcheront la création d'une position dominante sur ce marché.

But the competitive pressure from powerful competitors such as Dutch companies DSM and Akzo Nobel, Eastman of the US and TotalFinaElf's Cray Valley, and the existence of large excess production capacity will prevent the creation of a dominant position on this market.


Le marché comprend des concurrents importants tels que les Américains Visteon, JCI, Venture/Peguform, Textron, Lear et le Canadien Magna.

There are major competitors on the market, such as the US firms Visteon, JCI, Venture/Peguform, Textron, and Lear and the Canadian firm Magna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, de tels monopoles sont désormais voués aux gémonies au sein de l'UE - suivant en cela l'exemple américain - au motif qu'ils entravent la libre concurrence, alors même que d'importantes concentrations de pouvoir affranchies de toute forme de contrôle démocratique peuvent continuer de prospérer.

Following the American example, such monopolies are now being condemned in the EU because they harm free competition, while large, powerful concerns, on which no democratic control is possible, simply continue to grow.


20) Il est incontestable que les autorités européennes et américaines chargées de la concurrence sont beaucoup plus souvent en accord qu'en désaccord sur des problèmes tels que les concentrations.

20) There is no dispute over the fact that the EU and US competition authorities agree far more often than they disagree on issues such as mergers.


En particulier, les industries de l'information et des télécomunications devraient pouvoir tirer profit de l'apparition d'une gamme de nouveaux produits et services tels que la télévision à haute définition, les réseaux intégrés de communication à large bande, etc. Mais la concurrence américaine et japonaise sera féroce.

The information technology and telecommunications industries in particular should be able to benefit from the introduction of a range of new products and services such as high definition television, integrated broadband communications networks, etc., but competition from the USA and Japan will be fierce.


L'accord extrêmement controversé sur le bois d'oeuvre, fondé sur des quotas, doit arriver à expiration en 2001 et continue donc d'engendrer des litiges entre le Canada et les États-Unis. Le Canada n'aurait jamais dû accepter un tel accord supplémentaire à l'ALENA et il ne l'a fait que pour obtenir une certaine stabilité face à l'incertitude issue de la procédure de contestation continue mise en oeuvre par un groupe de pression américain avec l'appui de concurrents américains.

The highly controversial softwood lumber agreement based on quotas is due to expire in March 2001, and continues to be the source of lumber trade disputes between Canada and the U.S. Such a supplementary agreement to NAFTA should never have been agreed to by Canada, and was undertaken simply to bring some stability to the uncertainty created by a continuous dispute mechanism, activated by a U.S. lobby group, supported by U.S. competitors.




D'autres ont cherché : concurrents américains tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrents américains tels ->

Date index: 2024-01-20
w