Je crois que de nombreux Canadiens tiennent beaucoup à ce que le contrôle de ce secteur demeure au Canada, mais je dirais qu'à long terme nos compagnies aériennes, qu'il y en ait une ou deux, auront besoin d'avoir accès à l'énorme marché des capitaux américains, surtout si elles veulent concurrencer les gros transporteurs des États-Unis.
I understand that there is a strong desire on the part of many Canadians to keep this industry closely centred in Canada and controlled in Canada, but in the long term I would say that these airlines—be it one or be it two—in Canada are going to require access to the huge U.S. capital markets, particularly if they're going to compete with the huge U.S. carriers.