Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence était extrêmement limitée " (Frans → Engels) :

L'enquête a fait apparaître que la capacité des entreprises issues de la concentration à évincer les concurrents de Fox était fortement limitée par les réglementations en vigueur au Royaume-Uni, en Allemagne et en Autriche.

The investigation found that the merged companies' ability to shut out Fox's rivals was significantly mitigated by existing regulations in the UK, Germany and Austria.


En juillet, le taux de change effectif réel de l’euro face aux devises du reste de nos partenaires et concurrents était extrêmement haut, et il y a eu une surévaluation manifeste du taux de change effectif de l’euro.

In July, the real effective exchange rate of the euro against the rest of our partners’ and competitors’ currencies was extremely high, and there was a clear overvaluation of the effective exchange rate of the euro.


Ces exceptions devraient être limitées aux cas où une publication n'est pas possible pour des raisons d'extrême urgence résultant d'événements imprévisibles qui ne sont pas imputables à l'entité adjudicatrice ou bien lorsqu'il est clair dès le départ qu'une publication ne susciterait pas plus de concurrence ou n'apporterait pas ...[+++]

This exception should be limited to cases where publication is either not possible, for reasons of extreme urgency brought about by events unforeseeable for and not attributable to the contracting entity , or where it is clear from the outset that publication would not trigger more competition or better procurement outcomes , not least because there is objectively only one economic operator that can perform the contract.


En outre, la Commission a émis des doutes sur le fait qu’une répartition appropriée des charges était garantie et que la distorsion de la concurrence était limitée comme exigé par les dispositions relatives aux aides d’État (voir point 50 de la décision d’ouverture).

Further, the Commission expressed doubts as to whether adequate burden-sharing was ensured in any way and whether the distortion of competition was limited, as required by the State aid rules (paragraph 50 of the opening Decision).


Par ailleurs, il semble que dans le cas de Pickman: i) il ne soit pas prévu que le plan de restructuration entraîne une augmentation de capacité; ii) les effectifs de l’entreprise seront réorganisés avec des compressions de personnel dans certaines usines et des investissements dans le secteur commercial et informatique; iii) la taille de Pickman soit limitée et puisse bénéficier d’aides; iv) la présence de l’entreprise sur le marché soit très limitée et l’était encore plus en 2003 par rapport à ses concurrents (voir l’é ...[+++]

Moreover, in the case of Pickman, it appears that (i) the restructuring plan is not expected to lead to an increase in capacity; (ii) the company’s workforce will be reorganised, with downsizing taking place at certain plants and investment being made in the commercial and IT areas; (iii) Pickman is small, meaning that it can avail itself of aid; (iv) the company’s potential presence in the market is very limited and was even more limited in 2003, as compared to its competitors (see the market study referred to above); and (v) according to the Spanish regional aid map for the period 2000-2006 (15), Andalusia was a NUTS II area and, o ...[+++]


Cependant, contrairement à ce qui était le cas dans les affaires sur lesquelles la Commission avait statué précédemment, le bénéficiaire a en l'espèce des activités limitées à l'échelon régional et les aides n'affectent qu'un petit nombre de concurrents, qui ressentiraient donc d'autant plus les distorsions de la concurrence, et en particulier Berliner Volksbank, qui est en concurrence avec BGB pour ses trois secteurs d'activité.

Unlike in previous cases decided by the Commission, however, the aid recipient here operated on a limited regional scale so that the effect of the aid was concentrated on only a few competitors. These would be hit all the harder by the distortive effects, especially Berliner Volksbank, which competed with the BGB right across its business.


En 1997, la Commission a proposé de réorienter les aides d'État de manière à promouvoir et à appuyer les efforts visant à améliorer la compétitivité du secteur, car il était évident que de nombreux chantiers n'étaient pas encore assez compétitifs et étaient distancés, en particulier, par leurs concurrents d'Extrême-Orient.

In 1997 the Commission proposed that state aid needed to be refocused to promote and underpin efforts to improve the competitiveness of the industry since it was clear that many yards still lacked competitiveness, in particular lagging behind their Far Eastern competitors.


Comment, aux yeux de la Commission, l'industrie utilisatrice pourra-t-elle rester compétitive face à la concurrence des fonderies d'Extrême-Orient, alors même qu'elle n'a que des possibilités limitées, voire inexistantes, d'augmenter ses prix ?

How does the Commission expect the user industry to remain competitive in the face of competition from iron castings from the Far East when the user industry has little or no possibility of increasing its prices?


Comment, aux yeux de la Commission, l'industrie utilisatrice pourra-t-elle rester compétitive face à la concurrence des fonderies d'Extrême-Orient, alors même qu'elle n'a que des possibilités limitées, voire inexistantes, d'augmenter ses prix ?

How does the Commission expect the user industry to remain competitive in the face of competition from iron castings from the Far East when the user industry has little or no possibility of increasing its prices?


Comment, aux yeux de la Commission, l'industrie utilisatrice pourra-t-elle rester compétitive face à la concurrence des fonderies d'Extrême-Orient, alors même qu'elle n'a que des possibilités limitées, voire inexistantes, d'augmenter ses prix?

How does the Commission expect the user industry to remain competitive in the face of competition from iron castings from the Far East when the user industry has little or no possibility of increasing its prices?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence était extrêmement limitée ->

Date index: 2021-06-06
w