AY. considérant que les médias européens opèrent désormais sur un marché
mondialisé, ce qui signifie que réglementer de façon exhaustive et restrictive leur régime de propriété réduira considérablement leur compétitivité face aux entreprises de pays tiers qui ne sont pas liés par des restrictions similaires; considérant, pour cette raison, qu'il est nécessaire d'instaurer un équilibre entre l'application coh
érente de règles de concurrence équitables et l'imposition de soupapes de sécurité en faveur du pluralisme, d'une part, et la né
...[+++]cessité de garantir aux entreprises du secteur la flexibilité requise qui leur permettra d'être compétitives sur le marché mondial des médias, d'autre part,AY. whereas the European media are now operating on a globalised market, which means that comprehensive restrictions regarding their ownership will considerably detract from their ability to compete with third-country undertakings not bound by similar restrictions; whereas it is therefore necessary to strike a balance between the consistent implementation of fair competition rules and the provision of pluralist safety valves on the one hand and ensuring that businesses have the necessary flexibility to compete on the international media market on the other,