Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord OCDE sur les chantiers navals
Chance équitable de se faire concurrence
Chance équitable de se livrer concurrence
Conditions de concurrence équitables
Conditions équitables
Qualité de l'équitation
Qualité de l'équitation chez un concurrent
Règles du jeu équitables
Situation équitable
égalité de concurrence
égalité des conditions de concurrence

Vertaling van "concurrence soient équitables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chance équitable de se faire concurrence [ chance équitable de se livrer concurrence ]

equitable chance to compete


accès, concurrence et équité

access, competition and fairness


conditions équitables | règles du jeu équitables | situation équitable | égalité des conditions de concurrence | égalité de concurrence

level playing field


conditions de concurrence équitables | conditions équitables

level playing field


qualité de l'équitation chez un concurrent [ qualité de l'équitation ]

horsemanship


accord international pour le respect de conditions normales et équitables de concurrence dans les secteurs de la construction et de la réparation navales commerciales | accord OCDE sur les chantiers navals

International agreement on adherence to normal and fair conditions of competition in the commercial shipbuilding and ship repair sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre approche est équilibrée et responsable: nous ouvrons des marchés, mais nous fixons également des règles et des normes élevées pour gérer la mondialisation, et nous veillerons à ce que les conditions de concurrence soient équitables.

Our approach is balanced and responsible: we open markets, but we also set high rules and standards to govern globalisation, and we make sure there is a level playing-field.


La Commission veillera également à ce que les règles en matière de concurrence soient respectées et continuera d'œuvrer à l'adoption de mesures équitables pour les consommateurs.

The Commission will also ensure that competition rules are respected and will continue working for a fair deal for consumers.


La Commission veillera également à ce que les règles de la concurrence soient respectées et continuera d'œuvrer pour un traitement équitable des consommateurs.

The Commission also ensures that competition rules are respected and will continue to do so, in addition to ensuring that consumers are treated fairly.


Je voudrais insister tout particulièrement sur la dernière observation que vous avez faite, monsieur von Finckenstein, au sujet du fait que vous vous intéressez aux effets de la concurrence sur l'ensemble de l'économie; ce qui vous intéresse, ce n'est pas surtout la situation des concurrents eux-mêmes, mais plutôt la concurrence en général et la nécessité d'avoir des règles du jeu qui soient les mêmes pour tout le monde, et qui soient équitables, ouvertes ...[+++]

One of the points I want to really emphasize is the last point you made, Mr. von Finckenstein, about how the issue is competition in our economy, not so much for the individual competitor, but competition generally, and having a fair, flat playing field so that it's open, transparent, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe que le cadre législatif mis en place pour atteindre l'objectif d'émissions moyennes du parc de voitures particulières neuves fixe des objectifs de réduction des émissions qui soient neutres du point de vue de la concurrence, socialement équitables et durables, qui tiennent compte de la diversité des constructeurs automobiles européens et qui évitent toute distorsion injustifiée de la concurrence entre eux.

The legislative framework for implementing the average new car fleet target should ensure competitively neutral, socially equitable and sustainable reduction targets which take account of the diversity of European automobile manufacturers and avoid any unjustified distortion of competition between them.


La Commission reconnaît qu’il conviendra de concevoir le cadre législatif pour la moyenne du parc des voitures neuves de manière à assurer des objectifs de réduction neutres du point de vue de la concurrence et équitables socialement et durables qui soient équitables au vu de la diversité des constructeurs européens d’automobiles et évitent toutes distorsions de la concurrence injustifiées entre constructeurs.

The Commission agrees that the legislative framework implementing the average new car fleet target will be designed so as to ensure competitively neutral and socially equitable and sustainable reduction targets which are equitable to the diversity of the European automobile manufacturers and avoid any unjustified distortion of competition between automobile manufacturers.


Il faut que l'accord en question contribue à promouvoir le progrès technique et économique, qu'une partie équitable du profit soit réservée aux utilisateurs, qu'il n'élimine pas la concurrence et que les restrictions de la concurrence soient indispensables pour réaliser les avantages de l'accord.

These conditions are that the agreement contributes to technical and economic progress, that its benefits be shared with consumers, that competition not be eliminated in the sector and that the restrictions of competition are indispensable to achieving the benefits of the agreement.


Le gouvernement a un rôle légitime à jouer dans les affaires financières de ce pays, et ce rôle doit consister à faire en sorte que les règles du marché soient équitables, qu'il y ait concurrence et que les consommateurs ne soient pas exploités par une industrie d'oligopole ou de monopole.

Government has a legitimate role to play in the financial affairs of the country. However, the legitimate role should be to ensure that the marketplace is fair, to ensure that competition exists, to ensure that consumers are not taken advantage of by any industry that has an oligopoly or a monopoly.


Troisièmement, le rôle du gouvernement est de veiller à ce que les règles du jeu soient équitables de façon à ce que la concurrence soit égale, l'administration juste et que l'arbitrage se fasse de manière que la conduite des activités de production et de commerce soit en fait juste et équitable.

Third, the government's role is to provide a level playing field so that competition can be equal, that there be fair administration and that the refereeing be done in such a way that the conduct of manufacturing, trade and commerce is in fact fair and equitable.


- Leur globalisation requiert des règles du jeu internationales qui soient équitables en matière de concurrence et d'accès aux marchés.

- The trend towards global trade requires fair international rules for competition and market access.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence soient équitables ->

Date index: 2024-10-19
w