Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission concurrence
Chargée de mission concurrence
Clause de non-concurrence
Concurrence déloyale
Concurrence effrénée
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Concurrence sans merci
Concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés
Course à l'élimination de la concurrence
Distorsion de la concurrence
Dommage causé à la concurrence
Engagement de non-concurrence
Fausser la concurrence
Fausser les conditions de concurrence
Fonction de Richards
Fonction de croissance de Richards
Non-concurrence
Obligation de non-concurrence
Politique de la concurrence
Politique de la concurrence de l'UE
Politique de la concurrence de l'Union européenne
Politique tendant à évincer les concurrents
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Processus d'élimination de la concurrence
Préjudice causé à la concurrence
Préjudice pour la concurrence
Préjudice à la concurrence
Restriction à la concurrence
Secteur capable de concurrencer les importations
Secteur concurrencé par les importations
Secteur concurrent des importations
Secteur en concurrence avec les importations
Secteur exposé à la concurrence des importations
Secteur industriel concurr
Stratégies d'évincement en matière de concurrence
Tort causé à la concurrence
âpre concurrence

Vertaling van "concurrence richard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]


âpre concurrence | concurrence effrénée | concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | course à l'élimination de la concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | processus d'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

merciless competition




fonction de Richards [ fonction de croissance de Richards ]

Richards function [ Richards growth function ]


politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]

EU competition policy [ European Union competition policy | EU competition law(STW) ]


clause de non-concurrence | engagement de non-concurrence | non-concurrence | obligation de non-concurrence

covenant in restraint of competition | non-competition clause | non-competition covenant | non-competition obligation | restraint on competition


secteur capable de concurrencer les importations [ secteur concurrencé par les importations | secteur concurrent des importations | secteur dont les activités concurrencent les importations | secteur en concurrence avec les importations | secteur exposé à la concurrence des importations | secteur industriel concurr ]

import-competing sector


tort causé à la concurrence [ préjudice à la concurrence | préjudice pour la concurrence | préjudice causé à la concurrence | dommage causé à la concurrence ]

injury to competition


chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence

consumer protection officer | policy manager | competition policy officer | entrepreneurship policy officer


distorsion de la concurrence | fausser la concurrence | fausser les conditions de concurrence

distort competition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Témoins : Du Bureau de la concurrence : Konrad von Finckenstein, commissaire à la concurrence; Raymond Pierce, sous-commissaire à la concurrence; Richard Annan, agent de commerce; Richard Elliott, agent de commerce.

Witnesses: From the Competition Bureau: Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition; Raymond Pierce, Deputy Commissioner of Competition; Richard Annan, Commerce Officer.


Témoins: Du ministère de l'Industrie: Konrad von Finckenstein, commissaire à la concurrence, Bureau de la concurrence; Richard Taylor, sous-commissaire de la concurrence intérimaire, Bureau de la concurrence, Direction générale des affaires criminelles; Peter Sagar, sous-commissaire de la concurrence intérimaire, Bureau de la concurrence, Direction générale de la politique.

Witnesses: From the Department of Industry: Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, Competition Bureau; Richard Taylor, Acting Deputy Commissioner of Competition, Competition Bureau, Criminal Matters Branch; Peter Sagar, Acting Deputy Commissioner of Competition, Competition Bureau, Competition Policy Branch.


Nous accueillons aujourd'hui comme témoins deux responsables du Bureau de la concurrence, Richard Taylor, sous-commissaire de la concurrence, Direction générale des affaires civiles et Martine Dagenais, sous-commissaire adjointe de la concurrence, Direction générale des affaires civiles.

We have two witnesses here today. From the Competition Bureau, I'd like to welcome Richard Taylor, deputy commissioner of competition, and Martine Dagenais, assistant deputy commissioner of competition.


Richard Howitt Objet : Politique de concurrence et aides d'État dans l'Est de l'Angleterre

Richard Howitt Subject: Competition policy and state aid in the East of England


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richard Howitt Objet : Politique de concurrence et aides d'État dans l'Est de l'Angleterre

Richard Howitt Subject: Competition policy and state aid in the East of England


Nous souhaitons la bienvenue à Konrad von Finckenstein, commissaire de la concurrence, Richard Annan, sous-commissaire de la concurrence, et Gerry Birks, agent supérieur du droit de la concurrence.

We welcome Konrad von Finckenstein, Commissioner of Competition, Richard Annan, Assistant Deputy Commissioner of Competition and Gerry Birks, Competition Law Officer.


Nous avons un emploi du temps très chargé pour cet après-midi et une partie de la soirée. Nous commencerons par nos premiers témoins d'aujourd'hui qui sont les représentants du Bureau de la concurrence, le commissaire de la concurrence, Konrad von Finckenstein, le sous-commissaire de la concurrence, Raymond Pierce, et Richard Annan, agent de commerce.

We have a full afternoon and part of the evening, beginning with our first witnesses before us today, from the Competition Bureau, the commissioner of competition, Konrad von Finckenstein; Raymond Pierce, deputy commissioner of competition; and Richard Annan, who is the commerce officer.


w