Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La concurrence reste cependant très vive sur le marché.

Vertaling van "concurrence reste cependant " (Frans → Engels) :

Il reste cependant beaucoup à faire. En s’attaquant au manque d’investissement, à l’accès limité au financement, aux prix élevés de l’énergie et à l’inefficacité de l’administration publique, nous permettrons à nos entreprises et à nos PME d’affronter plus aisément la concurrence sur le marché mondial».

Tackling lack of investment, limited access to finance, high energy prices and inefficient public administration will put our companies and SMEs in a stronger position to compete in the global market place".


Dans ce domaine, l'Union reste cependant à la traîne par rapport à ses principaux concurrents internationaux, tels que les États-Unis ou le Japon, principalement en raison du plus faible niveau des investissements privés.

However, EU RD spending is still lagging behind major global competitors such as the US or Japan, mainly due to lower levels of private investment.


La concurrence reste cependant très vive sur le marché.

It is still a very competitive market, though.


Je reste cependant vigilant à ce que les interventions publiques dans le secteur automobile ne faussent pas la concurrence dans le marché intérieur».

I will, however, remain vigilant, to ensure that public investment in the automobile sector does not distort competition in the internal market’.


Il reste cependant quelques problèmes à régler : celui de la concurrence intra-communautaire déloyale, lorsqu’un État membre impose des normes plus strictes que celles prévues au niveau communautaire, notamment pour des raisons de santé publique ou de protection de l’environnement.

There are, however, still some problems that need to be solved, including that of unfair intra-Community competition, where one Member State lays down stricter standards than are provided for at Community level, primarily for reasons of public health or environmental protection.


(32) Le niveau élevé du tarif de détail des services de données en itinérance reste préoccupant et indique que la concurrence est encore insuffisante sur ce marché. Cependant, à la différence des services vocaux et de SMS en itinérance, une certaine pression concurrentielle s'exerce au niveau des prix de détail car les abonnés itinérants, lorsqu'ils sont à l'étranger, ont d'autres moyens d'accéder aux services de données, comme l'accès public sans fil à internet, sans cont ...[+++]

(32) The high level of retail prices for data roaming services remains a concern and indicates that competition in these services is still not sufficient However, unlike the case for voice and SMS roaming services, competitive constraints exist at retail level, as roaming customers have alternative means of accessing data services when abroad, such as public wireless access to the internet, without associated numbering constraints.


4. souligne que la concurrence entre les entreprises constitue un élément central de l'économie sociale de marché, que cette concurrence ne produit cependant des effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le biais de la procédure de c ...[+++]

4. Stresses that competition between companies is central to the social market economy; points out, however, that this can only have positive social consequences if it is not distorted as a result of monopolies and concerted practices or by inappropriate state aids; accordingly supports the European Union’s competition policy; takes the view, however, that, with a view to the upcoming intergovernmental conference, democratic control through the codecision procedure remains necessary when general competition policy rules are established;


3. souligne que la concurrence entre les entreprises constitue un élément central de l'économie sociale de marché, que cette concurrence ne produit cependant des effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le biais de la procédure de c ...[+++]

3. Stresses that competition between companies is central to the social market economy; points out, however, that this can only have positive social consequences if it is not distorted as a result of monopolies and concerted practices or by inappropriate state aids; accordingly supports the European Union's competition policy; takes the view, however, that, with a view to the upcoming intergovernmental conference, democratic control through the codecision procedure remains necessary when general competition policy rules are established;


3. souligne que la concurrence entre les entreprises est au coeur de l'économie sociale de marché, mais qu'elle ne produit d'effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le biais de la procédure de codécision ...[+++]

3. Stresses that competition between companies is central to the social market economy; points out, however, that this can only have positive social consequences if it is not distorted as a result of monopolies and concerted practices or by inappropriate state aids; supports therefore the European Union's competition policy; takes the view, however, that, with a view to the upcoming intergovernmental conference, democratic control through the codecision procedure remains necessary when general competition policy rules are established;


Reste cependant à compléter ces décisions et à adopter les mesures introduisant la libre prestation de services (cabotage) pour les transports routiers, maritimes et par voie navigable, nécessitant dans certains cas des mesures d'accompagnement concernant les conditions de concurrence. h) Propriété industrielle et intellectuelle La directive harmonisant les droits nationaux sur les marques a été adoptée le 21 décembre 1988 et le règlement sur la marque communautaire devrait pouvoir être adopté en 1989 (question du siège de l'Office communautaire des marqu ...[+++]

Measures introducing the free provision of services (cabotage) for road, sea and inland waterway transport, however, have still to be adopted and this will, in some cases, require back-up measures relating to competition (h) Industrial and intellectual property : the Directive harmonizing national trade mark law was adopted on 21 December 1988 and it should be possible to adopt the Regulation on the Community trade mark in 1989 (The siting of the Community Trade Mark Office and linguistic matters have yet to be resolved).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence reste cependant ->

Date index: 2025-05-26
w