À cet égard, la Commission a constaté que l'entité issue de la concentration ne serait pas en mesure de limiter la concurrence sur le marché des services de restauration, notamment parce que les principaux concurrents d'Autogrill pourront continuer à proposer des offres pour des concessions de services de restauration.
In this regard, the Commission found that the merged entity would not be able to weaken competition on the market for food services, notably because strong competitors to Autogrill will be able to continue bidding for food services concessions.