Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence entre deux acteurs puissants » (Français → Anglais) :

Une concurrence moindre conduit à une hausse des prix et à une réduction du choix et de la qualité pour les consommateurs: le rachat aurait éliminé la concurrence entre deux acteurs puissants sur le marché britannique de la téléphonie mobile.

Less competition leads to higher prices and reduced choice and quality for consumers: The takeover would have eliminated competition between two strong players in the UK mobile market.


Pour stimuler l'excellence, il faut cependant aussi veiller à maintenir un niveau suffisant de concurrence entre les acteurs privés et publics de la recherche.

To promote excellence, however, it is also necessary to ensure a sufficient level of competition between private and public research operators.


L’initiative contribuerait également à diversifier davantage le système financier européen au profit de la stabilité financière, de la protection des investisseurs et de la concurrence entre les acteurs du marché.

The initiative would also help to further diversify Europe's financial system for the benefit of financial stability, investor protection and competition among market players.


l'opération aurait supprimé toute concurrence entre deux acteurs majeurs et donné naissance au plus grand opérateur de réseau mobile du marché italien de la téléphonie mobile de détail.

The transaction would have eliminated competition between two strong players and created the largest mobile network operator in the Italian retail mobile market.


Au-delà de l'application de la politique de concurrence qui traite de la concurrence entre les acteurs du marché, il est vital d'obtenir davantage d'éléments de preuve de la prévalence de telles pratiques commerciales «abusives».

Beyond the application of competition policy which addresses competition between market players, it is vital that more evidence is obtained on the prevalence of such "unfair" trading practices.


Dans les deux cas, les mesures correctives ont permis de garantir que la concurrence entre les acteurs du marché était préservée, à la fois par l'entrée sur le marché ou l'expansion d'opérateurs dits de réseau mobile virtuel - opérateurs ne possédant pas de réseau mais utilisant le réseau d'un autre opérateur pour fournir des services à leurs clients - et par le maintien de la possibilité pour un nouvel opérateur de réseau d'entrer sur le marché à l'avenir.

The remedies in these cases ensured that competition between market players is maintained, both through market entry or expansion of so-called mobile virtual network operators – that is operators that do not own a network but use the network of another operator to provide services to their customers – and by keeping the door open for a new network operator to enter the market in the future.


Bien que les nouvelles règles soient motivées par des considérations ayant trait à la concurrence, il convient qu’elles réduisent également la fragmentation du marché et instaurent l’égalité des conditions de concurrence pour tous, qui faciliteront la concurrence entre les acteurs présents et l’entrée de nouveaux prestataires sur le marché des cartes de paiement, ce qui se traduira par une efficacité accrue et une utilisation plus importante des instruments de paiement électronique en général.

While the new rules have a strong competition-related aspect, they should also reduce market fragmentation and create a level playing field, which will make it easier for existing players to compete and for new providers to enter the market for card payments, thus leading to increased efficiency and a greater use of electronic payment instruments overall.


Premièrement, l'existence de degrés de dissociation différents dans divers États membres entraîne des situations asymétriques qui faussent la concurrence entre les acteurs du marché à l'échelle de l'UE et qui sont difficiles à concilier avec le principe communautaire de libre circulation des capitaux.

First, the existence of different levels of unbundling in various Member States creates asymmetric situations that distort competition among market players on an EU scale, and are difficult to reconcile with the EC principle of free movement of capital.


Or, ces régions très éloignées du continent européen et isolées dans la zone géographique où elles évoluent, ont pour particularité de subir les conséquences de l'exiguïté de leurs marchés, notamment l'absence d'une réelle concurrence entre les acteurs économiques qu'ils soient publics ou privés.

One feature of these regions very distant from mainland Europe and isolated in the geographical area where they are located is that they suffer from the small size of their markets, particularly the lack of any real competition between economic operators, whether public or private.


Pour stimuler l'excellence, il faut cependant aussi veiller à maintenir un niveau suffisant de concurrence entre les acteurs privés et publics de la recherche.

To promote excellence, however, it is also necessary to ensure a sufficient level of competition between private and public research operators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence entre deux acteurs puissants ->

Date index: 2022-04-11
w