Dans son arrêt, la Cour rappelle que, lorsqu’un accord a pour objet de restreindre, d’empêcher ou de fausser le jeu de la concurrence, il n’est plus nécessaire de prendre en considération ses effets concrets sur la concurrence afin d’établir son caractère illégal.
In its judgment the Court of Justice observes that where an agreement has as its object the prevention, restriction or distortion of competition, there is no longer any need to take account of the concrete effects of the agreement in order to establish its unlawful nature.