En particulier, il faut qu'il reconnaisse les principes suivants: l'intégration du Canada dans l'économie globale et nord-américaine; la nécessité d'établir une stratégie d'infrastructure nationale et multimodale; l'intégration, l
a coopération et la concurrence accrues des modes de transport; l'approche en dessaisissement des services de transport; l'accroissement de la viabilité financière, sociale et environnementale du système de transport du Canada, et le renforcement de l'union é
conomique du Canada grâce à une har ...[+++]monisation des normes à l'échelle du pays et à l'amélioration des liens commerciaux interprovinciaux.
In particular, the policy framework needs to recognize the following principles: our integration into a global and North American economy; the need for a national multi-modal strategy; the increased integration, cooperation, and competition among modes of transportation; the approach to devolution; enhancing the financial, social, and environmental stability of the system; and strengthening our economic union by harmonizing standards throughout Canada and enhancing interprovincial trading links.