Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence a sanctionné ferrovie dello " (Frans → Engels) :

Saisie d’une plainte, l’autorité italienne de la concurrence a sanctionné Ferrovie dello Stato (FS) en lui infligeant une amende de 300 000 euros après avoir conclu que FS avait mis en place, par l’intermédiaire de ses filiales RFI et Trenitalia, une «stratégie complexe et unifiée» pour écarter Arenaways (concurrent de FS) de la liaison rentable Milan-Turin entre 2008 et 2011.

The Italian Competition Authority (ICA) following a complaint sanctioned Ferrovie dello Stato (FS) and imposed a fine amounting to € 300 000 after finding that FS, through its subsidiaries RFI and Trenitalia had put in place a “complex and unified strategy” to keep Arenaways (a competitor of FS), which went bankrupt at the time of the decision, out of the profitable route between Milan and Turin between 2008 and 2011.


Trenitalia et les autres membres de Ferrovie dello Stato sont en concurrence avec des entreprises ferroviaires italiennes et internationales sur les marchés national et européen du transport de fret.

Trenitalia and other members of Ferrovie dello Stato compete on the freight transport market at national and EU level with Italian as well as international railway companies.


En pratique, cela signifie qu’une société serait en mesure de mettre sur pied et d’exploiter ses propres services, entrant ainsi en concurrence avec d’autres opérateurs – c’est déjà ce qui se passe sur les lignes à grande vitesse italiennes, où l’opérateur public Ferrovie Dello Stato et le nouveau venu NTV exploitent tous deux des services entre Naples, Rome et Milan.

In practice that means that a company would be able to set up and run its own services, competing with other operators – as for example happens already on the Italian high speed lines where the state operator Ferrovia della Statto and new comer NTV both run services between Naples, Rome and Milan.


La Commission européenne a adressé une communication des griefs à la société publique de chemin de fer italienne Ferrovie dello Stato (FS), dans laquelle elle affirme que cette dernière a enfreint les règles de concurrence européennes en refusant d'ouvrir le marché italien du transport ferroviaire.

The European Commission has sent Ferrovie dello Stato (FS), the Italian State-owned railway company, a statement of objections, alleging that FS has violated European competition rules by refusing to grant access to the Italian railway market.


En outre, les principaux acheteurs de matériel de transport et de distribution d'électricité (c'est-à-dire les compagnies d'électricité comme Électricité de France, ENEL, National Grid PLC et VEAG, ainsi que de grandes entreprises industrielles comme Shell France, Ferrovie dello Stato et BASF) sont des groupes extrêmement puissants, dotés d'un pouvoir de négociation important, qu'ils exercent en organisant des appels à la concurrence et en diversifiant leurs sources d'approvisionnement.

Furthermore, the main customers of power transmission and distribution equipment (i.e. electricity utilities such as Electricité de France, ENEL, National Grid PLC and VEAG and large industrial companies such as Shell France, Ferrovie dello Stato and BASF) are very powerful groups with significant negotiation power, which they exert through competitive calls for tender and multiple sourcing policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence a sanctionné ferrovie dello ->

Date index: 2024-07-26
w