Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Concrétiser un concept artistique
Conserver le sens du discours original
Discours
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Donner un discours
Prononcer un discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "concrétiser nos discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space




conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce train de mesures est la concrétisation de l'engagement pris par le président Jean-Claude Juncker, dans son discours sur l'état de l'Union 2017, de présenter de nouvelles mesures concrètes pour approfondir l'Union économique et monétaire (UEM).

This package delivers on the commitment made by President Jean-Claude Juncker in his 2017 State of the Union address to present concrete next steps for further deepening Europe's Economic and Monetary Union (EMU).


Les propositions présentées aujourd'hui sont une première concrétisation émanant de la liste de mesures précises présentée dans le discours sur l'état de l'Union du président Juncker et dans la feuille de route de Bratislava.

Today's proposals are the first deliverable from the list of concrete measures set out in President Juncker's State of the Union speech and the Bratislava Roadmap.


Dans son discours sur l'état de l'Union de 2016, le président Jean-Claude Juncker a insisté sur l'importance d'une Europe forte capable de défendre et de protéger ses citoyens à l'intérieur de son territoire et à l'extérieur: une ambition qui ne peut se concrétiser sans innovation et sans une mise en commun des ressources dans l'industrie européenne de la défense.

In his 2016 State of the Union speech, President Jean-Claude Juncker highlighted the importance of a strong Europe that can defend and protect its citizens at home and abroad - an ambition which cannot be achieved without innovating and pooling resources in the European defence industry.


Cette initiative, annoncée par le président Juncker en septembre dernier dans son discours sur l'état de l'Union 2016, constitue une première concrétisation des priorités d'action définies dans la feuille de route de Bratislava.

This follows the announcement in September by President Juncker in his 2016 State of the Union address, and is a first deliverable of the priorities for action identified in the Bratislava Roadmap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre-discours devrait reposer sur la mise en avant de valeurs communes fondées sur l'universalité des droits de l'homme et devrait discrédite ...[+++]

37. Stresses the need to develop an effective common European response by all Member States to jihadist propaganda and to home-grown radicalisation, taking into account the use of digital tools, the internet and social networks and involving Europe's local authorities, and working with communities of European citizens who have strong cultural ties with MENA countries; considers that this counter-narrative should be based on the promotion of common values founded on the universality of human rights and should discredit the idea of a conflict between religions or civilisations; calls for the appointment in the EEAS of staff speaking the languages of the MENA region to increase the effectiveness of communication; underlines the need to send ...[+++]


37. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre-discours devrait reposer sur la mise en avant de valeurs communes fondées sur l'universalité des droits de l'homme et devrait discrédite ...[+++]

37. Stresses the need to develop an effective common European response by all Member States to jihadist propaganda and to home-grown radicalisation, taking into account the use of digital tools, the internet and social networks and involving Europe's local authorities, and working with communities of European citizens who have strong cultural ties with MENA countries; considers that this counter-narrative should be based on the promotion of common values founded on the universality of human rights and should discredit the idea of a conflict between religions or civilisations; calls for the appointment in the EEAS of staff speaking the languages of the MENA region to increase the effectiveness of communication; underlines the need to send ...[+++]


36. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre-discours devrait reposer sur la mise en avant de valeurs communes fondées sur l'universalité des droits de l'homme et devrait discrédite ...[+++]

36. Stresses the need to develop an effective common European response by all Member States to jihadist propaganda and to home-grown radicalisation, taking into account the use of digital tools, the internet and social networks and involving Europe's local authorities, and working with communities of European citizens who have strong cultural ties with MENA countries; considers that this counter-narrative should be based on the promotion of common values founded on the universality of human rights and should discredit the idea of a conflict between religions or civilisations; calls for the appointment in the EEAS of staff speaking the languages of the MENA region to increase the effectiveness of communication; underlines the need to send ...[+++]


S'il est adopté, cet accord permettra de concrétiser le discours maintes fois répété par l'Union européenne déclarant vouloir lutter contre le protectionnisme en avantageant l'Union par rapport à ses principaux concurrents que sont les États-Unis et la Chine.

If agreed, this Agreement will give substance to the EU's repeated rhetoric of fighting protectionism while placing the EU at an advantage compared to its most forceful competitors such as the USA or China.


En matière de politiques de changement climatique, la crédibilité de l’UE et notre prétention de nous trouver au centre de tout accord international portant sur les échanges d’émissions après 2012 dépendront de notre volonté politique de concrétiser nos discours par des investissements quand il s’agira d’affecter les bénéfices engendrés par les enchères des quotas d’émission, bénéfices qui pourraient atteindre jusqu’à 40 milliards d’euros par an.

The EU’s credibility on climate change policies and our claims of being at the heart of any international agreement on emissions trading post-2012 will depend on our political willingness to put our money where our collective mouth is when it comes to earmarking the revenues from the auctioning of emission allowances, and this could be up to EUR 40 billion per annum.


PREPARER LA CONFERENCE INTERGOUVERNEMENTALE DE 1996 INTRODUCTION Dans son discours devant le Parlement européen le 17 janvier, le Président Santer a fixé le cadre politique de l'action de la Commission pour les cinq années à venir qu'il s'agit maintenant de concrétiser par le premier programme annuel de la nouvelle Commission pour 1995.

PREPARING FOR THE INTERGOVERNMENTAL CONFERENCE IN 1996 INTRODUCTION In his speech to the European Parliament on 17 January, President Santer mapped out the broad policy framework for the Commission's work over the next five years. This first annual programme of the new Commission is designed to put flesh on the bones of that framework for the coming year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrétiser nos discours ->

Date index: 2022-04-22
w