Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Concrétiser les objectifs
Concrétiser un concept artistique
Disposition législative
Droit interne
Droit national
Législation
Législation des États membres
Législation nationale
Législation nucléaire
Législation sur le nucléaire
Navette législative
Ordre juridique national
Processus législatif
Procédure législative
Réglementation nationale
Technique législative

Vertaling van "concrétisation législative " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

legislative procedure [ legislative process | legislative technique | Legislation(STW) ]


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

ensure compliance with legislation on maintenance | ensure maintenance legislation compliance | ensure compliance with maintenance legislation | verify compliance with maintenance regulations and procedures


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

national law [ domestic law | internal law | legislation of the Member States | national legal system | national legislation | national regulations ]


concrétiser les objectifs

positive realisation of the objectives


Conférence ministérielle d'Ottawa Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

Ottawa Ministerial Conference A Borderless World : Realising the Potential of Global Electronic Commerce


un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space


législation [ acte législatif | disposition législative ]

legislation [ legislative act | legislative provision ]


Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

A Borderless World: Realizing the Potential of Global Electronic Commerce


législation nucléaire | législation sur le nucléaire

regulations concerning nuclear industry | regulations regarding nuclear industry | nuclear legislation | regulation concerning nuclear industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
reprend la liste des mesures législatives (en italique) et non législatives que le Conseil et la Commission estiment nécessaires pour concrétiser les orientations énoncées dans le programme de La Haye.

sets out the list of legislative (in italics) and non‐legislative measures which the Council and the Commission consider necessary to put into practice the guidelines set in the Hague Programme.


Cette assemblée joue un rôle crucial en veillant à la concrétisation législative et à la mise en œuvre de l'accord de paix.

The Assembly plays a crucial role in monitoring the implementation of legislation and implementation of the Peace Agreement.


35. insiste sur le fait que l’égalité entre les hommes et les femmes est un des grands objectifs à atteindre pour concrétiser l’ambition de la stratégie Europe 2020; réclame à cet effet la pleine participation des femmes au marché du travail, à commencer par la concrétisation d’un taux d’emploi féminin de 75 % d’ici 2020 et par l’intégration complète des travailleuses dans la formation professionnelle, en particulier en vue de l’occupation d’emplois “verts”, pour créer une nouvelle économie viable; demande des mesures législatives visant à combler l’ ...[+++]

35. Insists that gender equality is a key target to achieve the EU 2020 ambition; calls therefore on the full participation of women to the labour market by firstly achieving the 75% employment rate for women by 2020 and the full inclusion of female workers into vocational training for especially green jobs for a new sustainable economy; calls also for a legislative agenda to eradicate the existing pay gap between women and men by 1% every year in order to achieve the target of 10% reduction by 2020; insists that the EU 2020 strategy also includes a target of reducing female poverty in the EU as 17 % of the women are classed as living ...[+++]


/* COM/2011/0731 final */ RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL sur la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique: le temps de la concrétisation

/* COM/2011/0731 final */ REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the implementation of the Single Sky legislation: time to deliver


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique: le temps de la concrétisation

on the implementation of the Single Sky legislation: time to deliver


RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL sur la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique: le temps de la concrétisation

REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the implementation of the Single Sky legislation: time to deliver


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0731 - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL sur la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique: le temps de la concrétisation

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0731 - EN - REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the implementation of the Single Sky legislation: time to deliver


Schörling (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, lorsqu'on travaille sur les questions d'environnement et sur divers programmes, mesures, dispositions législatives, conventions, etc., on s'étonne et on s'impatiente souvent de la lenteur avec laquelle les choses avancent, et des difficultés que l'on rencontre au moment de concrétiser la formulation et la mise en application des objectifs de protection de l'environnement et de la santé.

Schörling (Verts/ALE) (SV) Mr President, those who work on environmental issues and on a variety of measures, programmes, conventions, items of legislation etc are often surprised and impatient at how slow the process is and at how difficult it is to specify in concrete terms how objectives in terms of protecting the environment and public health are to be formulated and implemented.


Je comprends vos préoccupations, et je soutiens naturellement, au vu de la situation actuelle, votre volonté de concrétiser rapidement vos objectifs, mais nous sommes encore loin du jour où la Communauté européenne pourra élaborer une législation directement applicable dans les États membres.

I understand your concern and in view of the present situation I, of course, also support the call for your wish to be met swiftly, but we are a long way from a situation where the European Community can create directly applicable law.


Mais, bien sûr, tout dépend encore du degré de concrétisation de ces modifications constitutionnelles et de cette législation dans la réalité du pays.

This is surely still dependent on the extent to which these constitutional changes and legislation are actually experienced in the country's day-to-day reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrétisation législative ->

Date index: 2023-02-11
w