Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrète peut poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signification évidente et concrète que peut avoir un traité

obvious, palpable meaning of a treaty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il doit agir maintenant, dans le budget de 2014, pour démontrer aux familles canadiennes qu'il peut poser des gestes concrets qui compteront dans leur portefeuille à la fin du mois.

It has to act now with the 2014 budget to show Canadian families that it can take meaningful action to ensure they have more cash in their pockets at the end of the month.


Il s'agit de modifier les 25 p. 100, ce qui est plus que le poids actuel, pour fixer à la date de la reconnaissance de la nation québécoise la proportion de 24,3 p. 100. S'il accepte, qui sait, peut-être que le Parti libéral va être capable, pour une fois, de poser un geste concret en reconnaissance de l'importance du Québec ici, en cette Chambre.

It would change the 25%, which is more than the political weight at present, and set the proportion at 24.3% as of the date the Quebec nation was recognized. If it agrees, who knows, perhaps the Liberal Party will be able, for once, to do something concrete in recognition of the importance of Quebec here in this House.


23. estime que l'UE peut et doit jouer un rôle plus actif dans la conception de l'environnement sécuritaire de la mer Noire; demande une plus grande participation de l'UE dans le dialogue stratégique régional, dans la coopération avec les partenaires stratégiques sur les questions sécuritaires, sur la prévention et la résolution de conflits, conformément au droit international; souligne que le plein développement de la stratégie de la mer Noire dépend aussi de progrès concrets dans la voie de la résolution pacifique des conflits en ...[+++]

23. Believes that the EU can and should play a more active role in shaping the Black Sea security environment; calls for enhanced EU involvement in regional strategic dialogue, and EU cooperation with its strategic partners on security issues and on conflict prevention and resolution, in accordance with international law; stresses that the full development of the Black Sea Strategy is also linked to concrete progress towards the peaceful resolution of unresolved conflicts; calls therefore, on the EU for more direct engagement and to take a leading role in the negotiations and peace-making processes, to step up confidence-building meas ...[+++]


23. estime que l'UE peut et doit jouer un rôle plus actif dans la conception de l'environnement sécuritaire de la mer Noire; demande une plus grande participation de l'UE dans le dialogue stratégique régional, dans la coopération avec les partenaires stratégiques sur les questions sécuritaires, sur la prévention et la résolution de conflits, conformément au droit international; souligne que le plein développement de la stratégie de la mer Noire dépend aussi de progrès concrets dans la voie de la résolution pacifique des conflits en ...[+++]

23. Believes that the EU can and should play a more active role in shaping the Black Sea security environment; calls for enhanced EU involvement in regional strategic dialogue, and EU cooperation with its strategic partners on security issues and on conflict prevention and resolution, in accordance with international law; stresses that the full development of the Black Sea Strategy is also linked to concrete progress towards the peaceful resolution of unresolved conflicts; calls therefore, on the EU for more direct engagement and to take a leading role in the negotiations and peace-making processes, to step up confidence-building meas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. estime que l'UE peut et doit jouer un rôle plus actif dans la conception de l'environnement sécuritaire de la mer Noire; demande une plus grande participation de l'UE dans le dialogue stratégique régional, dans la coopération avec les partenaires stratégiques sur les questions sécuritaires, sur la prévention et la résolution de conflits, conformément au droit international; souligne que le plein développement de la stratégie de la mer Noire dépend aussi de progrès concrets dans la voie de la résolution pacifique des conflits en ...[+++]

23. Believes that the EU can and should play a more active role in shaping the Black Sea security environment; calls for enhanced EU involvement in regional strategic dialogue, and EU cooperation with its strategic partners on security issues and on conflict prevention and resolution, in accordance with international law; stresses that the full development of the Black Sea Strategy is also linked to concrete progress towards the peaceful resolution of unresolved conflicts; calls therefore, on the EU for more direct engagement and to take a leading role in the negotiations and peace-making processes, to step up confidence-building meas ...[+++]


Vous devez concrètement prendre position et poser un geste politique pour sauver ma région ». Monsieur le Président, ce n'était pas une question mais plutôt un commentaire, mais cela va peut-être me permettre de clarifier quelque chose qui n'a pas été compris.

You must take concrete political action to save my region,” Mr. Speaker, it was not a question, but rather a comment.


On constate également des divergences entre le texte des règlements et l'application pratique, ce qui veut dire que, même si les règles semblent claires, leur application concrète peut poser des problèmes.

Thirdly, differences can be observed between the text of regulations and their implementation in practice, for even if the rules may appear clear, there can be problems with their application in practical cases.


On constate également des divergences entre le texte des règlements et l'application pratique, ce qui veut dire que, même si les règles semblent claires, leur application concrète peut poser des problèmes.

Thirdly, differences can be observed between the text of regulations and their implementation in practice, for even if the rules may appear clear, there can be problems with their application in practical cases.


Le fait de poser concrètement un geste peut certes parfaitement avoir été influencé par un spectacle audiovisuel, mais cela ne signifie pas que la cause de ce geste doive être cherchée dans le spectacle en question.

Someone may commit a particular act under the influence of an image seen on the media, but that does not mean that the cause of that act is also to be found in the media image.


Ces questions seront examinées au plus haut niveau lors de la Conférence des Nations Unies sur l'Environnement et le Développement (CNUED) qui peut donner une nouvelle dimension à la volonté et aux engagements politiques d'agir concrètement au niveau mondial, plus particulièrement la CNUED devrait poser les jalons de l'action future grâce à l'adoption : * d'une "Charte de la Terre", c'est-à-dire une déclaration des droits et obliga ...[+++]

These issues are to be addressed at the highest level at the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) which can add a new dimension to the global political will and commitment to effective action. In particular, UNCED should pave the way forward by adopting: - 7 - * an "Earth Charter" or declaration of basic rights and obligations with respect to environment and development; * an agenda for action, "Agenda 21", which will constitute a work programme for the international community for the period beyond 1992 and into the twenty-first century.




D'autres ont cherché : concrète peut poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrète peut poser ->

Date index: 2022-07-13
w