Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calendrier pragmatique
Essai pragmatique
Etude pragmatique
Projet de nature pragmatique
Proposition pragmatique
Proposition à caractère pratique
Rapport ayant une orientation pratique
Rapport pragmatique
échantillon d'une concrétion fécale
éducation pragmatique
étude pragmatique

Traduction de «concrète et pragmatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essai pragmatique | étude pragmatique

pragmatic trial | pragmatic study | real life study


rapport ayant une orientation pratique | rapport pragmatique

action-oriented report


calendrier pragmatique

pragmatic calendar | pragmatic timetable






Le modèle de réduction des méfaits : une approche pragmatique sur l'utilisation des drogues aux confins entre l'intolérance et l'apathie

The harm reduction model : pragmatic approaches to drug use from the area between intolerance and neglect


Séminaire international d'experts à orientation pragmatique sur l'assistance technique dans le domaine des services destinés aux handicapés et sur la coopération technique entre pays en développement

International (Action-oriented) Symposium of Experts on Technical Assistance in the Field of Disability and Technical Co-operation among Developing Countries




proposition pragmatique | proposition à caractère pratique

action-oriented proposal


échantillon d'une concrétion fécale

Faecal concretion sample
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission invite toutes les parties prenantes à continuer de rechercher des solutions concrètes et pragmatiques pour garantir une coopération régionale non exclusive, sans préjudice des positions divergentes concernant le statut du Kosovo.

The Commission calls upon all parties involved to continue to seek practical and pragmatic solutions to ensure the inclusiveness of regional cooperation, without prejudice to differing positions over the status of Kosovo.


Pour réaliser cet objectif, il y a lieu de nous concentrer tout d'abord sur l'adoption d'un ensemble équilibré de décisions concrètes et pragmatiques lors de la conférence de Cancun à la fin de l'année 2010.

In order to achieve this, we should first focus on the adoption of a balanced set of concrete, action-oriented decisions in Cancun at the end of 2010.


En se fondant sur une approche pragmatique et en intégrant des mesures concrètes dans des domaines d'intérêt commun, une conception commune des contraintes et la volonté de faire progresser l'alignement de la Turquie sur l'UE, il convient de mettre au point un programme nouveau et positif pour permettre le développement de relations plus constructives et solides.

Based on a pragmatic approach and incorporating concrete steps in areas of common interest, a joint understanding of constraints and a search for progress in Turkey's alignment with the EU, a fresh and positive agenda should be developed, to enable a more constructive and positive relationship.


Ce rapport contient des propositions concrètes et pragmatiques, issues des revendications du terrain, des nombreux acteurs rencontrés et des attentes des citoyens.

This report contains concrete and pragmatic proposals, stemming from the demands on the ground, from the numerous stakeholders met and from citizens’ expectations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je continuerai de travailler de manière concrète et pragmatique au nom de l’ensemble des 27 États membres.

I will move forward in a concrete and pragmatic way working on behalf of all 27 Member States.


La réunion plénière de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations unies, qui se tiendra en septembre 2010 représente certainement un défi. Toutefois, la Commission vise non seulement une confirmation des engagements pris en 2000 mais aussi un résultat concret et pragmatique qui ouvrira la voie pour les cinq prochaines années et permettra de réaliser les objectifs de 2015.

The United Nations High-Level Plenary Meeting in September 2010 certainly represents a challenge, but the Commission aims not only for a confirmation of the commitments made in 2000, but also for a concrete and action-oriented outcome which will pave the way for the next five years and help reach the 2015 objectives.


S’l faut se féliciter du fait que la Chine soit disposée à fournir une coopération concrète et pragmatique à des pays africains, il existe de nombreux sujets d’inquiétudes tels que la coopération de la Chine avec des régimes répressifs d'Afrique, le non-respect des normes sociales et environnementales, la livraison d’armes à des régimes répressifs et non démocratiques etc.

Although the fact that China is ready to cooperate with African countries in a concrete and pragmatic way is to be welcomed, there are a number of areas of concern, such as the cooperation by China with repressive regimes in Africa, the failure to respect social and environmental rules, the supply of arms to repressive and undemocratic regimes.


La Hongrie est parvenue à faire une volte-face complète à cet égard au cours des quatre dernières années, avec des excuses mutuelles et des mesures concrètes et pragmatiques.

Hungary has managed to achieve a complete turnaround in this respect over the past four years, with mutual apologies and concrete, pragmatic steps.


Lors du récent Forum à Haut Niveau sur la coordination et l’harmonisation, l’UE a réaffirmé sa volonté d’atteindre rapidement des progrès substantiels dans une approche concrète et pragmatique de l’harmonisation à travers le développement d’objectifs ciblés et contraignants.

At the recent High-Level Forum on harmonisation the EU reiterated its determination to make rapid and substantial progress in a concrete, pragmatic approach by developing specific binding targets.


Déterminer et satisfaire conjointement les besoins communs de R D et de technologie contribuera à stimuler la coopération entre les autorités compétentes aux différents niveaux d'une manière très pragmatique et concrète.

Jointly identifying and meeting common RD and technology needs will contribute to fostering cooperation between competent authorities at different levels in a very pragmatic and concrete way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrète et pragmatique ->

Date index: 2022-12-09
w