Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concret
Concret-non-systématique
Concret-non-séquentiel
Concrète
Concrétion de dépôt
Concrétion de ruissellement
Concrétion globuleuse
Concrétions appendiculaires
Concrétions de chlorure d'argent
Concrétions vésicales de chlorure d'argent
Coulée de calcite
Information concrète
Information factuelle
Produits à livrer concrets
Résultats concrets
échantillon d'une concrétion fécale

Traduction de «concret et proposerons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concrétions de chlorure d'argent | concrétions vésicales de chlorure d'argent

silver chloride stones




échantillon d'une concrétion fécale

Faecal concretion sample


concret-non-séquentiel [ concret-non-systématique ]

concrete random


coulée de calcite | concrétion de ruissellement | concrétion de dépôt

flowstone




produits à livrer concrets [ résultats concrets ]

concrete deliverables


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Committee for the Study of Economic and Monetary Union | Committee on Economic and Monetary Union in Europe | Delors Committee


information concrète | information factuelle

factual information


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons des résultats concrets et s'il apparaît que l'adoption de propositions existantes ne nous permettra pas d'atteindre nos objectifs, nous proposerons d'autres approches.

We want results on the ground, so where it is clear existing proposals will not be agreed in a way that meets our objectives, we will propose alternative approaches.


Nous n'en sommes pas encore là, mais c'est pour y arriver que nous la renverrons au comité et que nous proposerons des moyens concrets et positifs de l'améliorer.

It does not do it yet, but that is why we are going to take it back to the committee. That is why we are going to offer some real positive and concrete suggestions around how to make it better.


Par conséquent, après ce rapport, nous présenterons des propositions concrètes et nous proposerons certainement une approche européenne commune sur ce que pourraient être les normes et les exigences si les États membres optent pour l’introduction ou l’utilisation de nouvelles technologies de filtrage.

So after this report, we will come with concrete proposals and we will definitely propose a common European approach on what the standards might be and what the requirements might be if Member States opt for the introduction or use of new screening technologies.


Le 5 mars prochain, nous proposerons des mesures concrètes à toute la région afin de faire avancer ses aspirations européennes.

On 5 March, we shall propose concrete measures for the broader region in order to advance its European aspirations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous proposerons des mesures concrètes, comme il a été demandé, en plus de délais fermes.

We will propose concrete action, as has been requested, in addition to firm deadlines.


Il faut que le peuple palestinien voie concrètement les dividendes qu’il peut percevoir d’une marche vers la paix et nous proposerons des ressources pour aider le président Abbas à obtenir des résultats tangibles dans l’amélioration des conditions de vie de ses citoyens.

It is essential that the Palestinian people see a concrete dividend of moves towards peace, and we will make funds available to help President Abbas deliver tangible improvements in his people’s living conditions.


La Commission est actuellement en train d’évaluer la contribution des parties prenantes à la discussion portant sur la manière d’améliorer le partenariat économique entre l’Union européenne et les États-Unis et nous proposerons une stratégie, comprenant des mesures concrètes, d’ici le prochain sommet UE/États-Unis prévu dans le courant de cette année.

The Commission is assessing the contributions made to the discussion by the stakeholders on how to enhance the EU-US economic partnership and we will propose a strategy, with concrete steps, by the time of the next EU-US summit later this year.


Sinon, nous exprimerons notre opposition et nous proposerons des suggestions concrètes et constructives, des suggestions issues des conservateurs.

When we do not, we will oppose and we will offer concrete and constructive suggestions, conservative suggestions.


Je peux donc corriger mon rapport dans ce domaine, ce qui signifie que nous remplacerons mon rapport par ce plan d'action concret et proposerons d'ajourner la décharge jusqu'au 15 mai, date à laquelle nous octroierons celle-ci après que la Commission ait fait son rapport sur le plan d'action.

I am therefore able to correct my report in this respect, i.e. we shall replace my report with this specific action plan and propose that we suspend discharge until 15 May and we shall then grant discharge on 15 May on the basis of the Commission report on the action plan.


À la fin des consultations, nous proposerons des solutions concrètes à cette question.

Once the consultation period is over we will be coming forward with very concrete responses to that question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concret et proposerons ->

Date index: 2025-07-17
w