Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
CVS
Concours
Concours administratif
Concours de recrutement
Concours de tir de chevaux
Concours de tire de chevaux
Concours de traction chevaline
Concours de traction hippique
Concours externe
Concours financier à moyen terme
Concours formel
Concours idéal
Concours idéal d'infractions
Concours idéal de délits
Concours interne
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Corriger
Corriger provisoirement
Corriger temporairement
Corrigé des fluctuations saisonnières
Corrigé des variations saisonnières
Corrigé en baisse
Corrigé en hausse
Corrigé à la baisse
Corrigé à la hausse
Cumul idéal
Demande de concours
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Désaisonnalisé
Octroi de concours
Réparer
Révisé en baisse
Révisé en hausse
Révisé à la baisse
Révisé à la hausse
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Tir de chevaux
Tire de chevaux

Traduction de «concours et corrigent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

balance of payments assistance [ balance of payments facility | balance of payments support | BOP assistance | medium-term financial assistance ]


concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]

competition (EU) [ EC competition | EC internal competition | EC open competition ]


corriger temporairement | corriger provisoirement | corriger | réparer

fix


corrigé à la baisse | corrigé en baisse | révisé à la baisse | révisé en baisse

revised downwards


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

cyclically-adjusted deficit


corrigé des fluctuations saisonnières | corrigé des variations saisonnières | désaisonnalisé | CVS [Abbr.]

seasonally adjusted


concours administratif [ concours de recrutement ]

administrative competition [ recruitment competition ]


tire de chevaux | concours de tire de chevaux | concours de tir de chevaux | concours de traction hippique | concours de traction chevaline | tir de chevaux

horse pulling contest | horse pull


concours idéal | concours idéal d'infractions | concours idéal de délits | concours formel | cumul idéal

ideal concurrence


corrigé à la hausse | révisé en hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse

revised upward
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit du nombre le plus élevé enregistré à ce jour. J'aimerais que nous puissions dire «oui» à toutes ces écoles, mais nos traducteurs, qui organisent le concours et corrigent les copies, font cela en plus de leurs tâches habituelles, de sorte que nous devons limiter le nombre d’établissements scolaires participants.

I wish we could say ‘yes’ to them all, but our translators, who organise and mark the contest, do this in addition to their normal jobs, so we have to put a limit on the number of schools taking part.


Le thème de cette année était le volontariat (à l'occasion de l'Année européenne du volontariat en 2011), qui a conduit de nombreux candidats à se porter volontaires par la suite dans des organisations caritatives. à l'issue de la cérémonie, les lauréats rencontreront les traducteurs de la Commission qui ont rédigé les textes originaux du concours et corrigé les traductions.

Although many chose English as a source language, the total number of language combinations used was 148, which is the highest since the contest was launched in 2007. The theme this year was volunteering (to mark the European Year of Volunteering 2011), which inspired many contestants to enrol as volunteers for charities afterwards. After the ceremony, they will meet the Commission's translators who drafted the original texts for the contest and marked the translations.


Je pense que nous essayons de corriger la perception que beaucoup ont, et qui est aussi un fait, que ces employés sont peut- être compétents, mais qu'ils ne sont peut-être pas les plus compétents, que d'autres auraient pu faire beaucoup mieux s'il y avait eu un processus de concours.

I think the issue we're trying to address here is that very perception amongst many, as well as the fact that they may be competent but they may not be the most competent; others might have been able to do a much better job had there been a competitive process.


Certes, lorsque l’autorité investie du pouvoir de nomination découvre, après la publication d’un avis de concours, que les conditions requises étaient plus sévères que ne l’exigeaient les besoins du service, elle peut soit continuer la procédure en recrutant, le cas échéant, un nombre de lauréats inférieur à celui qui était initialement prévu, soit recommencer la procédure de concours en retirant l’avis de concours original et en le remplaçant par un avis corrigé.

Admittedly, where the appointing authority finds, after the publication of a competition notice, that the conditions required were more exacting than the needs of the service demanded, it may either continue the procedure and, if necessary, recruit a smaller number of successful candidates than that initially foreseen, or re-open the competition procedure after withdrawing the original competition notice and replacing it with an amended notice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par une lettre du 14 mai 2009, adressée au nom du président du jury du concours, l’EPSO a informé la requérante des résultats qu’elle avait obtenus aux épreuves écrites obligatoires a) et b), à savoir, respectivement, 28/40 et 19/40, et qu’au vu de ce dernier résultat, inférieur au minimum requis de 20/40, le jury du concours n’avait pas corrigé l’épreuve écrite obligatoire c).

In a letter of 14 May 2009, sent on behalf of the chair of the selection board for the competition, EPSO informed the applicant of the results she had obtained in compulsory written tests (a) and (b), which were 28/40 and 19/40 respectively, and stated that in view of the mark for test (b), which was below the pass mark of 20/40, the selection board had not marked compulsory written test (c).


En effet, en premier lieu, il est vrai que le rapport spécial au Parlement européen du Médiateur 1004/97/(PD)GG, du 18 octobre 1999, disponible sur le site internet du Médiateur, contient une recommandation à la Commission en ce sens que, à compter du 1 juillet 2000 au plus tard, elle devrait donner accès à leur propres tests corrigés aux candidats à des concours qui en feraient la demande et que, dans le communiqué de presse 15/2000, du 31 juillet 2000, cité par la requérante, disponible sur le site internet du Médiateur, il est indi ...[+++]

In the first place, it is true that the special report from the Ombudsman to the European Parliament of 18 October 1999 (1004/97/(PD)GG), available on the Ombudsman’s web-page, contains a recommendation to the Commission to the effect that, at the latest from 1 July 2000 onwards, the Commission should give candidates access to their own marked examination scripts upon request, and that press release 15/2000 of 31 July 2000, cited by the applicant, available on the Ombudsman’s web-page states that ‘[t]he Commission accepted the Ombudsm ...[+++]


Cette conclusion ne saurait être remise en cause par les arguments de la requérante relatifs à un hypothétique droit d’accès des candidats d’un concours aux tests écrits corrigés, fondé sur une recommandation du Médiateur à la Commission, du 18 octobre 1999, sur l’acceptation de cette recommandation par la Commission, et sur une enquête du Médiateur, lancée en 2005, laquelle se serait terminée avec une nouvelle recommandation à la Commission relative à l’obligation, pour cette dernière, d’informer les candidats qui en font la demande sur les critères d’évaluation.

No doubt can be cast on that conclusion by the applicant’s arguments concerning a hypothetical right of candidates in a competition to have access to their marked written tests, based on the Ombudsman’s recommendation to the Commission of 18 October 1999, on acceptance of that recommendation by the Commission and on the Ombudsman’s inquiry, commenced in 2005, which ended in a further recommendation to the Commission regarding the latter’s obligation to provide information regarding the evaluation criteria to any candidates who request it.


Par lettre du 2 juillet 2009, adressée au nom du président du jury du concours, l’EPSO a informé la requérante que son courriel du 14 mai 2009 avait été considéré comme une demande de réexamen de son épreuve écrite b), de ce que, après réexamen de ladite épreuve, le jury avait décidé de corriger son épreuve écrite c), et que le résultat obtenu à cette dernière épreuve, à savoir 18/40, restait au dessous du seuil requis, à savoir 20/40, pour qu’elle soit admise à participer à l’épreuve orale.

By letter of 2 July 2009, sent on behalf of the chair of the selection board for the competition, EPSO informed the applicant that her e-mail of 14 May 2009 had been considered to be a request for review of her written test (b), that, after reviewing that test, the board had decided to mark her written test (c), and that the result obtained in that test, namely18/40, had been below the pass mark of 20/40 required for her to be admitted to the oral test.


Les traducteurs de la Commission ont préparé les textes du concours de façon à obtenir un niveau de difficulté linguistique uniforme et ils ont corrigé les copies; chaque traduction a été évaluée par un locuteur natif de la langue dans laquelle le texte a été traduit.

The Commission's translators prepared the texts for the contest to ensure the same level of linguistic challenge and also marked the results; each translation was assessed by native speakers of the language into which the text had been translated.


Alors, je lui pose la question: Est-il prêt, dès aujourd'hui, à mettre en branle un processus qui va corriger cette situation avec tout le concours de l'opposition officielle?

My question then is: Is he prepared today to initiate a process that will correct this situation with the full co-operation of the official opposition?


w