Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions seront disponibles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

To reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suivez la participation de l'UE aux principales manifestations sur EbS Des documents destinés à la presse et du matériel audiovisuel seront disponibles sur EEAS, Europa et Consilium Participez aux débats en ligne sur Twitter, Instagram et Facebook à l'aide des hashtags #UNGA, #EU et suivez @EUatUN pour des mises à jour tout au long de la semaine Fiche d'information sur le partenariat UE-Nations unies Conclusions du Conseil sur les priorités de l'Union européenne aux Nations unies et lors de la 72 Assemblée générale des Nations unies

Follow EU participation at key events on EbS Press and audio-visual material will be available on EEAS, Europa and Consilium Join the conversation online on Twitter, Instagram and Facebook using #UNGA, #EU and follow @EUatUN for live updates throughout the week Factsheet on EU – UN Partnership Council Conclusion on EU priorities at the United Nations and the 72 United Nations General Assembly


Des conclusions sur les performances du TLD.eu seront de nouveau établies en 2018, lorsque les résultats de l’évaluation REFIT, actuellement menée, seront disponibles.

Conclusions on the performance of the.eu TLD will be drawn again in 2018 when the results of the ongoing REFIT evaluation will be available.


Ses conclusions seront disponibles en novembre 2009 et seront intégrées au débat interinstitutionnel.

Its findings will be available in November 2009 and they will feed into the inter-institutional debate.


20. attend avec impatience l'évaluation économique annoncée sur la mise en œuvre de la directive «services» et son impact sur le fonctionnement du marché des services; espère que cette évaluation permettra de mesurer l'impact réel de la directive sur l'activité économique et l'emploi; demande à la Commission d'assurer un maximum de transparence dans la conduite de cette évaluation et invite la Commission à présenter ses conclusions au Parlement, dès qu'elles seront disponibles;

20. Looks forward to the announced economic assessment of the implementation of the Services Directive and its impact on the functioning of the services market; hopes that this evaluation will make it possible to measure the real impact of the directive on economic activity and employment; calls on the Commission to ensure maximum transparency when carrying out this assessment and invites the Commission to present to Parliament its findings as soon as they are available;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions tirées de la conférence par le président du CESE, qui seront disponibles sous peu sur le site Internet du CESE, seront présentées sous forme d'ensemble de recommandations à la présidence française du G-20.

The EESC president’s conclusions from the conference, which will be available soon on the EESC website, will be submitted as a set of recommendations to the French presidency of G-20.


Les parties essentielles des documents techniques nécessaires (conclusions sur les meilleures techniques disponibles) seront disponibles dans toutes les langues officielles de l'UE.

Key parts of the necessary technical documents ("BAT conclusions") will be available in all official EU languages.


Les conclusions et résultats finaux seront communiqués au Parlement dès qu’ils seront disponibles.

The final results and conclusions will be shared with the Parliament as soon as they are available.


Ses conclusions seront disponibles à la fin de l'année 2002.

The conclusions will be available at the end of 2002.


Les conclusions de ce groupe d’experts seront disponibles au début de 2007.

The results of the expert group should be available in early 2007.


Étant donné, premièrement, que la Commission a lancé une étude d'évaluation du fonctionnement de l'OCM du tabac brut (No AGRI/Évaluation/2001/1) dont les conclusions seront disponibles à la fin de l'année 2002, et sur la base de laquelle elle présentera des propositions de modification au cours du premier trimestre 2003, et deuxièmement, que pas un euro n'a été investi dans de nouveaux projets (postérieurs à 1996), en raison de l'absence d'appels d'offres, on comprend mal ce qui pousse la Commission à proposer d'augmenter la retenue sur les primes des producteurs pour financer le Fonds communautaire du tabac (connu également sous le nom ...[+++]

It should be noted, firstly, that the Commission has launched a study to evaluate the common organisation of the raw tobacco market (No AGRI/Evaluation/2001/1), whose findings will be available by late 2002, and on the basis whereof Commission will submit proposals for changes in the first quarter of 2003. Secondly, not a single euro has been spent on new (post-1996) projects, due to the absence of calls for tender. For these reasons, it is not particularly clear why the Commission is proposing to increase the levy on producers’ premiums to finance the Tobacco Fund (also known as the ‘research fund’) from the current 2% to 3% in 2003 and ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : conclusions seront disponibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions seront disponibles ->

Date index: 2023-03-13
w