Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstention
Impossibilité d'exprimer une conclusion

Vertaling van "conclusions exprimant notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time


impossibilité d'exprimer une conclusion | abstention

denial of conclusion | disclaimer of assurance | disclaimer of conclusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, en cette période de ralentissement économique, les Canadiens peuvent compter sur notre gouvernement. Cependant, nous avons également besoin de la collaboration de tous les partis afin d'exprimer notre opposition aux mesures protectionnistes qui ont été mises en place par certains de nos partenaires commerciaux et de nos voisins et de défendre le libre-échange sur la scène mondiale.

In conclusion, at this time of an economic downturn, Canadians can count on our government, but we also ask to have the cooperation of all the parties as we try to oppose the protectionism that has been put about by some of our trading partners and our neighbours and as we defend free and open trade on a world stage.


En guise de conclusion, permettez-moi de rappeler que nous avons récemment exprimé notre position sur le deuxième rapport intermédiaire adopté par le groupe de travail sur la réforme parlementaire et nous attendons avec impatience d'avoir l'opportunité d'en discuter avec le Parlement avant que celui-ci n'adopte un avis final sur le paquet de réforme.

As a last word, let me recall that we recently expressed our position on the second interim report adopted by the Working Party on Parliamentary Reform and we are looking forward to having the opportunity to discuss these issues with Parliament before your institution adopts the final position on the reform package.


D’un point de vue général, je dirai que notre mission de députés européens est entièrement d’accord avec les conclusions qui résultent du travail extraordinaire accompli par Emma Bonino, et que d’autre part, d’un point de vue politique, nous avons exprimé notre conception des priorités que l’Union européenne devrait fixer pour l’avenir.

From a general point of view, I would like to say that our mission of Members of the European Parliament fully agreed with the conclusions resulting from the extraordinary work carried out by Emma Bonino, and also, from a political point of view, we expressed our view of the priorities that the European Union should set for the future.


Très récemment, plus précisément le 17 juin, le Conseil "affaires générales" a adopté des conclusions exprimant notre inquiétude à l’égard de l’actuelle proposition de loi américaine de protection des agents au service des États-Unis - la loi dite ASPA.

Recently, or more specifically on 17 June, the General Affairs Council adopted conclusions expressing our concern regarding the present American bill which goes under the title of the American Service Members Protection Act, or ASPA as it is called.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle ne l'a d'ailleurs pas fait. La réaction de l'UE a fait l'objet de discussions lors du Conseil "affaires générales" du 17 juin. Nous y avons adopté des conclusions exprimant notre inquiétude par rapport aux dispositions de la loi ASPA.

The EU reaction was discussed at the General Affairs Council of 17 June, where we adopted conclusions expressing our concerns at the ASPA's provisions.


Lors de mes rencontres avec un grand nombre d’entre vous ici, au Parlement, depuis le Conseil européen de Bruxelles, nous avons clairement exprimé notre souhait d’une conclusion rapide et positive de la Conférence intergouvernementale.

In my contacts with many of you here in Parliament since the Brussels European Council, we have made clear our strong support for a speedy and successful outcome to the Intergovernmental Conference.


Mme Doryne Peace: Merci, c'est un plaisir d'être de nouveau parmi vous; la dernière fois que nous nous sommes rencontrés, j'avais exprimé l'espoir que nous allions arriver à une conclusion, mais notre comité n'a toujours pas atteint cet objectif.

Ms. Doryne Peace: Thank you. It's a pleasure to be back again, but when we last spoke, I did express hope that a conclusion would have been reached by now.


Nous avons toujours exprimé notre nette préférence pour l'adhésion à l'Union d'une république de Chypre réunifiée. Toutefois, je rappelle que, selon les conclusions d'Helsinki, il ne s'agit pas là d'un préalable à l'adhésion.

We have always expressed a clear preference for the entry of a unified Cyprus into the EU, even though the Helsinki conclusions did not make that a prerequisite for accession.


C'est donc à regret que je conclus que notre politique et plusieurs parties du rapport présentent quelques aspects sur lesquels je dois exprimer des réserves.

I regretfully conclude, therefore, that there are some aspects of our policy and several parts of the report on which I must express some reservations.


Je tiens aussi à exprimer notre grande satisfaction devant la décision de ne pas convoquer le Cabinet pour discuter de la question avant la conclusion de notre débat.

Also, I want to register our great satisfaction that the cabinet will not meet to decide on this issue until after this debate has been concluded.




Anderen hebben gezocht naar : abstention     impossibilité d'exprimer une conclusion     conclusions exprimant notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions exprimant notre ->

Date index: 2025-06-28
w