Je ne sais pas si je devrais le dire
à haute voix, mais nous en sommes tous à peu près venus à la conclusion que, si nous devions effectuer des paiements pour rembourser une moissonneuse-batteuse et que les paie
ments en question n'étaient pas comptabilisés aux fins du FIDP—je suppose qu'il en va de même pour l'ACRA—nous pourrions tout aussi bien aller faucher les champs des voisins et demander aux voisins de faucher les nôtres parc
...[+++]e que c'est un peu ce que le programme nous incite à faire.
I don't know if I should say this out loud, but we all just figured that if we have a combine payment that doesn't count in FIDP—and I guess AIDA would be the same—then we might as well go out and cut each other's fields, because that's what the program kind of makes you feel like doing.