Leur conclusion était accablante : la principale lacune semble résider dans l'absence d'une stratégie d'intégration globale unissant et utilisant les synergies des politiques et des législations relatives aux transports, à l'environnement et à la santé.
Their overwhelming conclusion was: "The main gap seems to lie in the lack of an overarching integration strategy which would bring together and use the synergies of policies and legislations relevant to transport, environment and health".